Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [English]
Search details:
Scope: Pin Yi Request type: Paragraph
Condition 1: References "拜君命之辱" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

聘義 - Pin Yi

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《聘義》 Library Resources
[Also known as: "The meaning of the interchange of missions beteween different courts"]

4 聘義:
君使士迎于竟,大夫郊勞,君親拜迎于大門之內而廟受,北面拜貺,拜君命之辱,所以致敬也。
Pin Yi:
The ruler sent an officer to meet (the messenger) at the border (of the state), and a Great officer to offer him the customary presents and congratulations (after the toils of the journey) in the suburb (near the capital); he himself met him and bowed to him inside the great gate, and then received him in the ancestral temple; with his face to the north he bowed to him when the presents (which he brought) were presented, and bowed again (when his message was delivered), in acknowledgment of its condescension - in this way did he (on his part) testify his respect.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.