Chinese Text Project |
Show statistics Edit searchSearch details: |
---|
Scope: Liji Request type: Paragraph |
Condition 1: Contains text "爵入大水為蛤" Matched:1. |
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1. |
《禮記 - Liji》 | [Warring States (475 BC - 221 BC)] | Books referencing 《禮記》 Library Resources Source Related resources |
《月令 - Yue Ling》 | English translation: James Legge [?] | Books referencing 《月令》 Library Resources |
77 | 月令: | 鴻雁來賓,爵入大水為蛤。鞠有黃華,豺乃祭獸戮禽。 |
Yue Ling: | The wild geese come, (and abide) like guests. Small birds enter the great water and become mollusks. Chrysanthemums show their yellow flowers. The chai sacrifice larger animals, and kill (and devour) the smaller. |
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1. |
---|