Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Gaozi II Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "曰交得見於鄒君可以假館願留而受業於門" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

告子下 - Gaozi II

Library Resources
22 告子下:
曹交問曰:「人皆可以為堯舜,有諸?」
Gaozi II:
Jiao of Cao asked Mencius, saying, 'It is said, "All men may be Yaos and Shuns;"-- is it so?'
孟子曰:「然。」
Mencius replied, It is.'
「交聞文王十尺,湯九尺,今交九尺四寸以長,食粟而已,如何則可?」
Jiao went on, 'I have heard that king Wen was ten cubits high, and Tang nine. Now I am nine cubits four inches in height. But I can do nothing but eat my millet. What am I to do to realize that saying?'
曰:「奚有於是?亦為之而已矣。有人於此,力不能勝一匹雛,則為無力人矣;今曰舉百鈞,則為有力人矣。然則舉烏獲之任,是亦為烏獲而已矣。夫人豈以不勝為患哉?弗為耳。徐行後長者謂之弟,疾行先長者謂之不弟。夫徐行者,豈人所不能哉?所不為也。堯舜之道,孝弟而已矣。子服堯之服,誦堯之言,行堯之行,是堯而已矣;子服桀之服,誦桀之言,行桀之行,是桀而已矣。」
Mencius answered him, 'What has this - the question of size - to do with the matter? It all lies simply in acting as such. Here is a man, whose strength was not equal to lift a duckling - he was then a man of no strength. But to-day he says, "I can lift 3,000 catties' weight," and he is a man of strength. And so, he who can lift the weight which Wu Huo lifted is just another Wu Huo. Why should a man make a want of ability the subject of his grief? It is only that he will not do the thing. To walk slowly, keeping behind his elders, is to perform the part of a younger. To walk quickly and precede his elders, is to violate the duty of a younger brother. Now, is it what a man cannot do - to walk slowly? It is what he does not do. The course of Yao and Shun was simply that of filial piety and fraternal duty. Wear the clothes of Yao, repeat the words of Yao, and do the actions of Yao, and you will just be a Yao. And, if you wear the clothes of Jie, repeat the words of Jie, and do the actions of Jie, you will just be a Jie.
曰:「交得見於鄒君,可以假館,願留而受業於門。」
Jiao said, 'I shall be having an interview with the prince of Zou, and can ask him to let me have a house to lodge in. I wish to remain here, and receive instruction at your gate.'
曰:「夫道,若大路然,豈難知哉?人病不求耳。子歸而求之,有餘師。」
Mencius replied, 'The way of truth is like a great road. It is not difficult to know it. The evil is only that men will not seek it. Do you go home and search for it, and you will have abundance of teachers.'

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.