| 备城门: |
城上七尺一渠,长丈五尺,旧本脱此字,王据《》篇补。狸三尺,毕云:“‘狸’,‘薶’省文”。去堞五寸,夫长丈二尺,毕云:“‘夫’字俱未详,疑即‘扶’字,所以著手。”王云“毕说非也。‘夫’当为‘矢’,隶书‘矢’字或作‘●’,见汉泰山都尉孔宙碑,又作‘●’,见成阳令唐扶颂,并与‘夫’相似,故讹作‘夫’。《》篇‘渠长丈五尺,其埋者三尺,矢长丈二尺’,其字正作‘矢’,故知此篇诸‘夫’字,皆‘矢’字之讹”。俞云“毕、王二说皆非也。下文云‘为颉皋,必以坚杖为夫’,毕云‘夫’同‘趺’,如足两分也,此说得之;下云,臂长六尺,是趺也臂也,皆取象于人身。毕得之后,而失之前,偶不照耳。杂守篇作‘矢’,乃字之误,不当反据以改不误者。后文‘夫’字应读‘趺’者,视此”。案:俞说是也。臂长六尺。半植一凿,内后长五寸。疑当作为“内径五寸”,此“径”误为“后”,又衍“长”字,遂不可通。《》篇说连弩车“衡植左右皆圜内,内径四寸”,足相比例。又上云“门关薄植,皆凿半尺”,半尺即五寸之径也。“内”“枘”古今字,《楚辞九辨》云“圜鉴而方枘兮”。夫两凿,毕云“‘两’旧作‘雨’,以意改”。渠夫前端下堞四寸而适。谓适相当也。凿渠、凿坎,覆以瓦,冬日以毕云:“中脱一字,或是‘息’字”。马夫寒,“夫”当作“矢”,下说“城上之物有马矢”,亦误作“夫”。“寒”疑“塞”之讹。皆待命,言待命令而施之。下文作水甬,亦云覆以瓦而待令。若以瓦为坎。此谓或即以瓦为坎,亦可。 |