在Facebook上關注我們,隨時得到最新消息 在Twitter上關注我們,隨時得到最新消息 在新浪微博上關注我們,隨時得到最新消息 在豆瓣上關注我們,隨時得到最新消息
中國哲學書電子化計劃

《備梯》

提到《備梯》的書籍 電子圖書館
1 備梯:
禽滑釐子事子墨子三年,手足胼胝,畢云:「『骿』省文,從月。」面目黧黑,畢云:「『黎』字俗寫,從黑。」役身給使,不敢問欲。子墨子其哀之,畢云「『其』,『甚』字」。乃管酒塊脯,「塊」,道藏本、吳鈔本並作「槐」。畢云:「『乃』舊作『及』,以意改。『塊』當為『餽』,饋字假音。」詒讓案:此疑當作「澄酒搏脯」。「澄」省作「登」,與「管」形近而誤。「搏」與「槐」「塊」,形亦相似。《春秋繁露·求雨》篇云「清酒膊脯」,澄即清,搏即膊也。《釋名·釋飲食》云「膊,迫也。薄椓肉迫著物使燥也」。說文肉部云「膊,薄脯,膊之屋上也」。寄于大山非攻中》篇,大山即泰山,此疑亦同。時墨子或在齊魯也。昧葇坐之,畢云:「當為『茅蒸』,昧音同茅。」案:畢說非也。昧葇當讀為滅茅。《晏子春秋·諫下》篇云「景公獵休,坐地而食,晏子後至,滅葭而席。公不說,曰:「寡人不席而坐地,二三子莫席,而子獨搴草而坐之,何也?」昧茅,猶言滅葭,亦即搴茅而坐之也。「昧」當作「●」,與「滅」古音相近。左氏隱元年經「公及邾儀父盟于蔑」。「蔑」,公羊作「●」,即其比例。《說文·手部》云「搣,●也」,「●,捽也」,滅亦即搣之借字。若然,昧茅即是薙搣茅草。古書「矛」字,或掍作「柔」。宋本《淮南子·氾論訓》云「槽柔無擊」,《說苑說叢》篇云「言人之惡,痛於柔戟」,並以「柔」為「矛」,故此「茅」字亦作「葇」矣。以樵禽子。畢云「當云以譙禽子。」王引之云:「《方言》『自關而西,秦晉之閒,凡言相責讓曰譙讓』。上文『子墨子甚哀之,乃管酒槐脯』云云,殊無譙讓之意。「樵」蓋「醮」之借字也。士冠禮注曰『酌而無酬酢曰醮』。故上文言酒脯。」禽子再拜而嘆。吳鈔本作「歎」。子墨子曰:「亦何欲乎?」畢云:「『亦』當為『尒』字之誤。」案:「亦」字自通,不必改「尒」。禽子再拜再拜曰:「敢問守道?」

2 備梯:
子墨子曰:「姑亡,姑亡。姑亡,言姑無問守道也,亦見《公輸》篇。古有亓術者,內不親民,外不約治,呂氏春秋本味篇,高注云「約,飾也」。以少閒眾,以弱輕強,身死國亡,為天下笑。子亓慎之,恐為身薑。」畢云「同僵。亡、強、薑為韻。」

3 備梯:
禽子再拜頓首,願遂問守道。曰:「敢問客眾而勇,煙資吾池,王云:「『煙』當為『堙』,堙,塞也。《備穴》篇『救闉池者』,闉與堙同。」蘇說同。王引之云:「『資』疑當為『填』。堙、填皆塞也。『堙』『煙』,『填』『資』,亦皆字之誤。」俞云:「王氏讀『煙』為『堙』,是也。惟『資』字尚未得其義。資當讀為茨。《淮南子·泰族》篇『茨其所決而高之』,高注曰『茨,積土填滿之也』。是茨與堙同義。古『茨』字或作『薋』。《爾雅·釋草》篇『茨蒺藜』,釋文『茨,本作薋』,是也。墨子書作『資』者,即『薋』字而省艸耳。《說文·土部》『垐,以土增大,道上』。茨與●通。」案:俞說是也。梯、臨之攻,蓋皆兼用堙法。軍卒並進,雲梯既施,《通典兵門》云「以大木為床,下置六輪,上立雙牙,牙有檢梯,節長丈二尺,有四桄,桄相去有三尺,勢微曲,遞互相檢,飛於雲閒,以窺城中;有上城梯,首冠雙轆轤,枕城而上,謂之飛雲梯」,蓋其遺法。大白陰經攻城具篇同。攻備已具,武士又多,爭上吾城,畢云「『上』,舊作『土』,據太平御覽改。」為之柰何?」畢云「池、施、多、何為韻」。

4 備梯:
子墨子曰:「問雲梯之守邪?「守」,舊本闕。王云:「此當作『問雲梯之守邪』?上文曰『敢問守道』,又曰『願遂問守道』。《備城門》篇曰『問穴土之守邪』?《備蛾傅》篇曰『子問蛾傅之守邪』?《雜守》篇曰『子問羊坽之守邪』?皆其證。今脫『守』字,則文不成義。」案:王校是也,蘇說同,今據補。雲梯者重器也,亓動移甚難。守為行城,雜樓相見,以環亓中。俞云:「『相見』,即『相閒』也。《備城門》篇『見一寸』,畢云『見』疑『閒』字,是其例也。」以適廣陜為度,環中藉幕,畢云:「舊作『慕』,以意改。」毋廣亓處。畢云「度、幕、處為韻」。行城之法,高城二十尺,謂高出於城上。《備高臨》篇云「行城三十尺」,此云高城二十尺,疑必有一誤。上加堞,廣十尺,左右出巨各二十尺,「巨」,讀為「距」,見《備高臨》篇。高、廣如行城之法。俞云:「上文皆言行城,而此即云『高、廣如行城之法』,義不可通。疑『高廣』上脫『雜樓』兩字。上文云:『守為行城,雜樓相見,以環其中,以適廣陜為度』,然則行城也,雜樓也,本有二事,故云相見,相見即相閒也。上文既言行城之法,此繼言雜樓,故省其文曰『雜樓高廣如行城之法』。」

5 備梯:
為●穴煇●,「●」,吳鈔本作「雀」,同。●穴制見《備城門》篇。「」,當讀為「熏」。《史記呂后紀》「戚夫人去眼煇耳」。亦以煇為熏。●穴、煇●,蓋亦城閒空穴之名,明其小僅容爵鼠也。「●」,畢本改「鼠」,云「舊作『●』,以意改。」案:●即鼠之變體,不必改。《·豳風·七月》「穹窒熏鼠」,此與彼義同。蓋以火煙熏穴以去鼠,因之小空穴亦謂之熏鼠矣。《備穴》篇有●穴,亦即此。施荅亓外,畢云「言施幨蓋之」。案:荅與幨異,畢說非也,詳後。機、衝、錢、城,王引之云:「『錢』字義不可通,當是『棧』字之誤。衝,見,《雜守》篇。《備城門》篇說城上之備,有行棧,即此所謂棧也。城即行城,見上文。」詒讓案:《六韜·發啟》篇云「無衝機而攻。」蓋攻守通用此。廣與隊等,雜亓閒以鐫、劍,說文·金部》云「鐫,破木鐫也」。《釋名·釋用器》云「鐫,鐏也,有所鐏入也」。《廣雅釋言》云「鐫,鑿也」。劍與鐫異用並舉,殊不倫,疑當為「斲」。「斲」,《備穴》篇亦訛「」,可證。斲、鐫,皆所以斫破敵之梯者。持衝十人,此城內之衝,以距攻城之梯者,使十人持之。執劍五人,「劍」亦疑當為「斲」。皆以有力者。令案目者視適,案按同。《爾雅·釋詁》云「按,止也」。謂止目注視,欲其審也。《淮南子·泰族訓》云「欲知遠近而不能,教之以金目,則射快」,許注云「金目,深目,所以望遠近射準也」。此案目,疑與金目義同。畢云「適同敵」。以鼓發之,夾而射之,重而射,疑脫「之」字。披機藉之,「披機」,當從《備蛾傅》篇作「校機」。城上繁下矢、石、沙、炭以雨之,畢云:太平御覽引「繁」作「多」。王引之云:「『炭』當為『灰』,俗書『灰』字作『●』,與『炭』相似而誤。灰,見《備城門》篇。沙灰皆細碎之物,炭則非其類矣。《雜守》篇亦誤作『炭』。太平御覽兵部五十五引此,正作『灰』」。薪火、水湯以濟之,審賞行罰,以靜為故,從之以急,毋使生慮。畢云:「故、慮為韻。」蘇云:「言兵貴神速,久則變矣。」若此,則雲梯之攻敗矣。

6 備梯:
守為行堞,堞高六尺而一等,畢云:「等,級。」施劍亓面,「劍」,亦疑當為「斲」。以機發之,衝至則去之,不至則施之。行堞施斲蓋可以破梯,而不能當衝。●穴三尺而一,備城門篇說同。蒺藜投畢云:「據備城門,當為『疾犁』。」必遂而立,疑當作「必當隊而立」。以車推引之。

7 備梯:
裾城外,「裾」上當有「置」字。畢云:「裾城未詳,文與備蛾傅同。彼『裾城外』,作『置薄城外』四字,下『裾』字俱作『薄』。」詒讓案:「裾」當為『椐』之訛,詳《備城門》篇,下並同。蓋於城外別植木為薄,以為藩柂也。去城十尺,裾厚十尺。伐裾,畢云「備蛾傅此下有『之法』二字。」小大盡本斷之,畢云:「『本』,備蛾傅作『木』。」以十尺為傳,畢云:「備蛾傅作『斷』,此『傳』字當為『●』之訛也。《說文》云『●,古文斷』。『●』,古文『專』字。」雜而深埋之,堅築,畢云「備蛾傅作『堅築之』,『雜』作『離』。」毋使可拔。二十步一殺,殺,蓋擁裾左右,橫出為之。置裾如城之廣袤,二十步則為之殺,如備穴篇置穴十步。則擁穴左右為殺也。殺有一鬲,「鬲」,《備蛾傅》篇作「●」。案:當與隔通。《號令》篇有隔部署隔,蓋擁裾為殺,於殺中為隔,以藏守圉之人及器具。又為門,以備出擊敵也。鬲厚十尺,與裾厚同。殺有兩門,蓋內外兩重門。門廣五尺。裾門一,施淺埋,弗築,令易拔。「施」下疑有脫字。城希裾門而直桀。畢云「備蛾傅作『置搗』。」王引之云:「『城』下當有『上』字,希與睎同,直與置同,桀與楬同,言城上之人望裾門而置楬也,《備蛾傅》篇作『城上希薄門而置楬』,是其證。今本脫『上』字,則文不成義。」案:王說是也。望裾門而置楬者,所以為識別,以便出擊敵也。

8 備梯:
縣火,四尺一鉤樴,說文·木部》云「樴,弋也」。鉤樴,蓋以弋著鉤而縣火。五步一灶,灶門有鑪●。畢云:「舊脫一『灶』字,據備蛾傅增。」案:畢本脫『門』字,今據吳鈔本、道藏本補。《備蛾傅》篇亦有「門」字。令適人盡入,煇火燒門,畢云:「『煇』,備蛾傅作『車』。」詒讓案:煇,亦讀為熏。《說文·屮部》云「熏,火煙上出也」。「車」,疑亦「熏」之訛。縣火次之。出載而立,說文·車部》云「載,乘也」。似謂戰車。亓廣終隊。兩載之閒一火,畢云:「『閒』下舊有『載之門』三字,據備蛾傅去之,當是上三字重文之訛。」皆立而待鼓而然火,舊本「待」訛「持」,「然」作「撚」。畢云:「備蛾傅云『待鼓音而燃』。『待』『持』,『燃』『撚』,字相似,然此義較長,不必改從彼。《說文》云『撚,執也』。」王云:「此當依《備蛾傅》篇作『皆立而待鼓而然火』,謂燒門之人皆待鼓音而然火也。畢謂持、撚二字不必改,又訓撚為執,皆非也。既執火,則不能又持鼓矣。」案:王說是也,今據正。即具發之。「具」與「俱」通,《備蛾傅》篇作「俱」。適人除火而復攻,王引之云:「『除』字義不可通,『除』當為『辟』,辟與避同。言我然火以燒敵人,敵人避火而復攻城也。隸書『辟』字或作『●』,見漢益州太守高朕脩周公禮殿記及益州太守高頤碑,與『除』相似而誤。《備蛾傅》篇正作『敵人辟火而復攻』。」案:除火,謂敵屏除城上所下之火。《·昭十八年傳》云「振除火災」。《備蛾傅》篇作「」,義同。王說未塙。縣火復下,適人甚病,故引兵而去。則令我死士畢云:「舊脫『士』字,據備蛾傅增。」左右出穴門擊遺師,畢云:「猶言餘師。」蘇云:「『遺』,蓋『潰』之誤,《備蛾傅》篇同。」詒讓案:「遺」疑當為「遁」之誤。令賁士、主將皆聽城鼓之音而出,王引之云:「『賁』字義不可通,『賁』當為『者』,字之誤也。隸書『者』『賁』二字相似,說見天志篇。者與諸同,秦詛楚文,者侯即諸侯。泰山刻石『者產得●』,即『諸產得宜』。《大戴記·衛將軍文子》篇『道者孝悌』,《鹽鐵論·散不足》篇『者生無易由言』,《漢書·武五子傳》『其者寡人之不及與』,並以『者』為『諸』。上文已令死士出擊矣,故諸士及主將皆聽城鼓之音而出,即可勝敵也。《號令》篇有『諸人士』,又云『諸吏卒民』。」案:「賁」字不誤,「賁」與「虎賁」義同。宋書百官志云「虎賁舊作虎奔,言如虎之奔走也」。風俗通義正失篇云「言猛怒如虎之奔赴也」,是其義也。又聽城鼓之音而入。因素出兵施伏,畢校改「素」為「數」,云「舊『數』作『素』,『伏』作『休』,據備蛾傅改」。王云「鄭注●服曰『素,猶故也』。因素出兵,猶言照舊出兵耳,畢改『素』為『數』,則義不可通。《備蛾傅》篇正作『』,不作『數』也。」夜半城上四面鼓噪,畢云:「《說文》云『譟,●也』,此省文。」適人必或,畢云「同惑」。有此必破軍殺將。以白衣為服,以號相得,謂口為號也。《號令》篇云:「夕有號」。《六韜·金鼓》篇云「以號相命,勿令乏音」。若此,畢云:「舊作『也』,以意改。」則雲梯之攻敗矣。」

URN: ctp:mozi-jiangu/bei-ti