| 經說下: |
二與一亡,句不與一在,此言分一體為二,一既化二,即為無一。《·》篇云「曰二有一乎?曰二無一」,即此義。偏去下疑脫「之」字。言分一體為二偏,則可去其一偏也。此釋《》「一偏棄之」。未。此字疑衍,似即上句「之」字之訛,或云當屬上句,云偏去未,謂或去、或未去也。《》云「難宿,成未也」,亦通。有文實也,張云:「文實猶名實。」案:張說是也。《》云「」,是其證。或謂「文」並當為「之」,之,猶此也,亦通。而後謂之;句無文實也,則無謂也。謂有名實始有所謂,無名實則無所謂。大恉與《·》篇所論略同。不若敷與美,張讀「不若敷與」句,云:「敷與,氾與也。經所謂因。」案:張說亦難通,「不」字疑衍。「敷與美」,疑當作「假與義」。《》云「」,亦似當作「使假義」也。漢衡方碑「假」作「●」,魏高湛碑「假」作「●」,與「敷」「殷」並相似。此言有名實可謂,則與類相比附,是謂之義。無名實可謂,則當假借他物以謂之,是謂之假,即後文「假必非也」之義。謂是,句則是固美也,「美」,疑亦「義」之誤。謂也,疑當讀為「他」。則是非美,疑亦當作「義」,非義即所謂假也。無謂則報也。「報」與美文相偶,疑即上文之「敷」,亦當為「假」之訛。或云報與反義同。《》云「唯吾謂非名也,則不可,說在仮」,是也。又疑「報」或當作「執」,言我無謂,則彼將堅執其說。《》云「」,又云「」,三說並通,未知孰是。此釋經下「謂而固是也,說在因」。 |