| 所染: |
夏桀染於干辛、畢云:「《》云:『夏桀染於羊辛』,又慎大云:『桀為無道,干辛任威,陵轢諸侯,以及兆民』,高誘曰:『干辛,桀之諛臣』。《》云:『桀用干莘』。班固《古今人表》云:『干辛、崇侯,與之為惡則行』。表又作『干莘』,同《》。」詒讓案:《·》篇云:「」《》,顏注云:「干莘,桀之勇人也。」《·》篇亦作「」。推哆,畢云:「本書明鬼云:『王手禽推哆大戲』,下又云:『推哆大戲,主別兕虎,指畫殺人』,古今人表作『雅侈』。」詒讓案:「推哆」,《·》篇、《·》篇,作「」。《·》篇,又作「」,《·》,又作「推移」,惟《·》篇作「」,與此同。殷紂染於崇侯、惡來,高誘云:「崇國侯爵,名虎。惡來,嬴姓,飛廉之子,紂之諛臣。」《·》云:「蜚廉生惡來,惡來有力,蜚廉善走,父子俱以材力事殷紂。周武王之伐紂,並殺惡來。」厲王染於厲公長父、治要作「文」,誤。畢云「《》『厲』作『虢』,注云『虢、榮二卿士』。」洪云:「案《·》篇楊倞注,引墨子作『●公長父』。《·》篇『』『●』即『虢』字之訛,今本作『厲』字。又後人所改。」蘇云:「厲公,虢君謚。」詒讓案:《·》篇云:「孰公長父之難,厲王流於彘」,楊注引此云「●公與孰公不同」,不知孰是。或曰孰公長父即《》云「」也,「孰」或作「郭」。案:荀子別本作「郭」,與《》合,是也。虢、郭古通。洪以「●」為「虢」之訛,亦近是。蘇以「厲」為虢公謚,未塙。竹書記年「厲王三年,淮夷侵洛,王命虢公長父伐之,不克。」後漢書東夷傳作「虢仲」,今本紀年出於摭拾,未知足據否?榮夷終,《·》同。《·》「厲王說榮夷公,為卿士」,韋注云:「榮,國名,夷,謚也。」書敘有榮伯。史記周本紀集解,引馬融云:「榮伯,周同姓,畿內諸侯為卿大夫也。」夷公蓋榮伯之後。畢云:「『終』,一本作『公』,《》『厲王好利,近榮夷公』。」蘇云:「『終』,或榮夷公名。」幽王染於傅公夷、治要作「幾」。蘇云:「傅公夷,無攷。國語,惠王時有傅氏,注曰:『傅氏,貍姓也,在周為傅氏』。」蔡公穀。畢云:「『蔡』,一本作『祭』。《》作『』、『』。」詒讓案:高誘謂虢公鼓即虢石父,見《·》、《》,未知是否?蘇云:「蔡公穀,《》作『』,竊謂當從《》作『』為是。祭為周畿內國,周公少子所封,自文公謀父以下,世為卿士於周,隱元年所書『祭伯來』者,即其後也。若蔡,當幽王時唯有釐侯所事,不聞更有名穀者。」案:蘇說是也。此四王者,所染不當,故國殘身死,為天下僇。高誘云「不當者,不得其人。僇,辱也。」「僇」,治要作「戮」。畢云:「此戮字假音。」舉天下不義辱人,必稱此四王者。舊本「稱」下脫「此」字,今據道藏本補,與上文及治要合,《·》亦同。高誘云:「稱其惡以為戒也。」 |