Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Show translation:[None] [Modern Chinese] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Exaltation of the Virtuous I Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "子墨子言曰今者王公大人為政於國家者皆欲國家之富人民之眾刑政之治然而不得富而得貧不得眾而得寡不得治而得亂則是本失其所欲得其所惡是其故何也" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

尚贤上 - Exaltation of the Virtuous I

English translation: W. P. Mei [?] Library Resources
1 尚贤上:
1?”
Exaltation of the Virtuous...:
Mozi said: Now, all the rulers desire their provinces to be wealthy, their people to be numerous, and their jurisdiction to secure order. But what they obtain is not wealth but poverty, not multitude but scarcity, not order but chaos - this is to lose what they desire and obtain what they avert. Why is this?

1. 今 : Originally read: "古". Corrected by 孙诒让《墨子闲诂》

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.