Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Show translation:[None] [Modern Chinese] [English]
Search details:
Scope: On Ghosts III Request type: Paragraph
Condition 1: References "且今天下之王公大人士君子,中实将欲为仁义" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

明鬼下 - On Ghosts III

English translation: W. P. Mei [?] Library Resources
20 明鬼下:
是故子墨子曰:“今天下之王公大人士君子,中实将欲求兴天下之利,除天下之害,当若鬼神之有也,将不可不尊明也,圣王之道也”。
On Ghosts III:
Therefore Mozi said: If the rulers and the gentlemen of the world really desire to procure benefits for the world and eliminate its calamities they must believe in and teach the existence of ghosts and spirits. This is the way of the sage-kings.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.