Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Show translation:[None] [Modern Chinese] [English]
Search details:
Scope: Simplicity in Funerals III Request type: Paragraph
Condition 1: References "下稽之桀纣幽厉之事,犹合节也" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

节葬下 - Simplicity in Funerals III

English translation: W. P. Mei [?] Library Resources
11 节葬下:
今王公大人之为葬埋,则异于此。必大棺中棺,革闠三操,璧玉即具,戈剑鼎鼓壶滥,文绣素练,大鞅万领,舆马女乐皆具,曰必捶涂差通,垄虽凡山陵。此为辍民之事,靡民之财,不可胜计也,其为毋用若此矣。”是故子墨子曰:“乡者,吾本言曰,意亦使
1其言,用其谋,计厚葬久丧,请可以富贫众寡,定危治乱乎,则仁也,义也,孝子之事也,为人谋者,不可不劝也;意亦使法其言,用其谋,若人厚葬久丧,实不可以富贫众寡,定危治乱乎,则非仁也,非义也,非孝子之事也,为人谋者,不可不沮也。是故求以富国家,甚得贫焉;欲以众人民,甚得寡焉;欲以治刑政,甚得乱焉;求以禁止大国之攻小国也,而既已不可矣;欲以干上帝鬼神之福,又得祸焉。上稽之尧舜禹汤文武之道而政逆之,下稽之桀纣幽厉之事,犹合节也。若以此观,则厚葬久丧其非圣王之道也。”
Simplicity in Funerals III:...:
The way in which the present rulers are buried is quite different from this. There are the outer and the inner coffins, and then the three layers of hide and embroidered covers. When the stones and jade are all collected, there are yet to be completed the spears, swords, dings, pots and ice receptacles, and ten thousand of decorated reins and yokes, and the carriages, horses, and the chorus girls. Then, there must be built the tunnel to reach under the tomb which is as high as a hill. This interferes with people's work and wastes people's wealth to such a great extent. How indeed is this to be avoided? So Mozi said: I have already said that if in adopting the doctrine and practising the principle, elaborate funeral and extended mourning really could enrich the poor, increase the few, remove danger and regulate disorder, they would be magnanimous, righteous, and the duty of the filial son. Those who give counsel could not but encourage them. (On the other hand,) if in adopting the doctrine and practising the principle, elaborate funeral and extended mourning really cannot enrich the poor, increase the few, remove danger and regulate disorder, they are not magnanimous, righteous, and the duty of the filial son. Those who are to give counsel cannot but discourage it. Now, (we have seen) that to seek to enrich a country thereby brings about poverty; to seek to increase the people thereby results in a decrease; and to seek to regulate government thereby begets disorder. To seek to prevent the large states from attacking the small ones by this way is impossible on the one hand, and, on the other, to seek to procure blessing from God and the spirits through it only brings calamity. When we look up and examine the ways of Yao, Shun, Yu, Tang, Wen, and Wu, we find it is diametrically opposed to (these). But when we look down and examine the regimes of Jie, Zhou, You, and Li, we find it agrees with these like two parts of a tally. So, judging from these, elaborate funeral and extended mourning are not the way of the sage-kings.

1. 法 : Inserted. 孙诒让《墨子闲诂》

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.