Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Show translation:[None] [Modern Chinese] [English]
Search details:
Scope: Simplicity in Funerals III Request type: Paragraph
Condition 1: References "将欲为仁义,求为上士" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

节葬下 - Simplicity in Funerals III

English translation: W. P. Mei [?] Library Resources
13 节葬下:
故子墨子言曰:“今天下之士君子,中请1将欲为仁义,求为上士,上欲中圣王之道,下欲中国家百姓之利,故当若节丧之为政,而不可不察此者也。”
Simplicity in Funerals III:...:
Hence, Mozi said: If the gentlemen of the world really want to practise righteousness and magnanimity, and to seek to be superior men, desiring to attain the way of the sage-kings on the one hand and to procure blessings for the people on the other, they cannot afford to neglect the principle of Simplicity in Funeral in government.

1. 请 : Originally read: "谓". Corrected by 孙诒让《墨子闲诂》

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.