在Facebook上關注我們,隨時得到最新消息 在Twitter上關注我們,隨時得到最新消息 在新浪微博上關注我們,隨時得到最新消息 在豆瓣上關注我們,隨時得到最新消息
中國哲學書電子化計劃
譯文對照:[不顯示] [現代漢語翻譯] [英文翻譯]
檢索內容:
檢索範圍: 兼愛下 檢索類型: 段落
條件1: 提到 「即此文王兼也,雖子墨子之所謂兼者」 符合次數:4.
共4段落。第1頁,共1頁。

兼愛下

電子圖書館
6 兼愛下:
然而天下之士非兼者之言也,猶1未止也。曰:「兼即仁矣義矣,雖然,豈可為哉?吾譬兼之不可為也,猶挈泰山以超江河也。故兼者直願之也,夫豈可為之物哉?」子墨子曰:「夫挈泰山以趙江河,自古之及今,生民而來,未嘗有也。今若夫兼相愛、交相利,此自先聖六王者親行之。」何知先聖六王之親行之也?子墨子曰:「吾非與之並世同時,親聞其聲,見其色也。以其所書於竹帛,鏤於金石,琢於槃盂,傳遺後世子孫者知之。」《泰誓》曰:「文王若日若月,乍照光於四方於西土。」即此言文王之兼愛天下之博大也,譬之日月,兼照天下之無有私也。即此文王兼也。雖子墨子之所謂兼者,於文王取法焉。
兼愛下:
然而天下的士子,非難兼愛的言論還是沒有停止,說道:「兼愛算得上是仁,也算得上是義了。即使如此,難道可以做得到嗎?我打個比方,兼愛的行不通,就像提舉泰山超越長江、黃河一樣。所以兼愛只不過是一種愿望而已,難道是做得到的事嗎?」 墨子說:「提舉泰山超越長江、黃河,自古及今,生民以來,還不曾不過。現在至于說兼相愛、交相利,這則是自先聖六王就親自實行過的。」怎么知道先聖六王親自實行了呢?墨子說:「我并不和他們處于同一時代,能親自聽到他們的聲音,親眼見到他們的容色,我是從他們書寫在簡帛上、鏤刻在鐘鼎石碑上、雕琢在盤盂上,并留給后世子孫的文獻中知道這些的。」《泰誓》上說:「文王象太陽,象月亮一樣照耀,光輝遍及四方,遍及西周大地。」這就是說文王兼愛天下的廣大,好像太陽、月亮兼照天下,而沒有偏私。這就是文王的兼愛。即使墨子所說的兼愛,也是從文王那里取法的!

1. 猶 : 原作「獨」。自孫詒讓《墨子閒詁》改。

7 兼愛下:
「且不唯《泰誓》為然,雖《禹誓》即亦猶是也。禹曰:『濟濟有群,咸聽朕言,非惟小子,敢行稱亂,蠢茲有苗,用天之罰,若予既率爾群對諸群,以征有苗。』禹之征有苗也,非以求以重富貴、干福祿、樂耳目也,以求興天下之利,除天下之害。」即此禹兼也。雖子墨子之所謂兼者,於禹求焉。
兼愛下:
而且不只《泰誓》這樣記載,即使大禹的誓言也這樣說。大禹說:「你們眾位士子,都聽從我的話:不是我小子敢橫行作亂,而是苗民在蠢動,因而上天對他們降下懲罰。現在我率領眾邦的各位君長,去征討有苗。」大禹征討有苗,不是為求取●看重富貴,也不是干求福祿,使耳目享受聲色之樂,而是為了追求興起天下的利益,除去天下的禍害。這就是大禹的兼愛。即使墨子所說的兼愛,也是從大禹那里取法的!

8 兼愛下:
「且不唯《禹誓》為然雖《湯說》即亦猶是也。湯曰:『惟予小子履,敢用玄牡,告於上天后曰:「今天大旱,即當朕身履,未知得罪于上下,有善不敢蔽,有罪不敢赦,簡在帝心。萬方有罪,即當朕身,朕身有罪,無及萬方。」即此言湯貴為天子,富有天下,然且不憚以身為犧牲,以祠說于上帝鬼神。』即此湯兼也。雖子墨子之所謂兼者,於湯取法焉。
兼愛下:
而且并不只《禹誓》這樣記載,即使湯的言辭也是如此,湯說:「我小子履,敢用黑色的公牛,祭告于皇天后土說:『現在天大旱,我自己也不知道什么緣故得罪了天地。于今有善不敢隱瞞,有罪也不敢寬饒,這一切都鑒察在上帝的心里。萬方有罪,由我一人承擔;我自己有罪,不要累及萬方。』」這說的是商湯貴為天子,富有天下,然而尚且不惜以身作為犧牲祭品,用言辭向上帝鬼神禱告。這就是商湯的兼愛,即使墨子的兼愛,也是從湯那里取法的。

9 兼愛下:
「且不惟《誓命》與《湯說》為然,《周詩》即亦猶是也。《周詩》曰:『王道蕩蕩,不偏不黨,王道平平,不黨不偏。其直若矢,其易若厎,君子之所履,小人之所視』,若吾言非語道之謂也,古者文武為正,均分賞賢罰暴,勿有親戚弟兄之所阿。」即此文武兼也。雖子墨子之所謂兼者,於文武取法焉。不識天下之人,所以皆聞兼而非之者,其故何也?
兼愛下:
而且不只大禹的誓言和商湯的言辭是這樣,周人的詩也有這類的話。周詩上說:「王道蕩蕩,不偏私不結黨;王道平平,不結黨不偏私;君子在王道上引導,小人在后面望著行。」如果以我所說的話不符合道,則古時周文王、周武王為政公平,賞賢罰暴,不偏私父母兄弟。這就是周文王、武王的兼愛,即使墨子所說的兼愛,也是從文王、武王那里取法的。不知道天下的人一聽到兼愛就非難,究竟是什么原因。

共4段落。第1頁,共1頁。