Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Show translation:[None] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Three Heroes Swear Brotherhood In The Peach Garden; One Victory Shatters The Rebels In Battlegrounds Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "各置全身鎧甲" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

宴桃园豪杰三结义,斩黄巾英雄首立功 - Three Heroes Swear Brotherhood In The Peach Garden; One Victory Shatters The Rebels In Battlegrounds

14 宴桃园豪... :
正思虑间,人报“有两个客人,引一夥伴当,赶一群马,投庄上来。”玄德曰:“此天佑我也!”三人出庄迎接。原来二客乃中山大商:一名张世平,一名苏双,每年往北贩马,近因寇发而回。玄德请二人到庄,置酒管待,诉说欲讨贼安民之意。二客大喜,愿将良马五十匹相送;又赠金银五百两,镔铁一千斤,以资器用。玄德谢别二客,便命良匠打造双股剑。云长造青龙偃月刀,又名冷艳锯,重八十二斤。张飞造丈八点钢矛。各置全身铠甲。共聚乡勇五百馀人,来见邹靖。邹靖引见太守刘焉。三人参见毕,各通姓名。玄德说起宗派,刘焉大喜,遂认玄德为侄。
Three Heroes Swear Brotherhood...:
But soon they were cheered by the arrival of two horse dealers with a drove of horses. "Thus does Heaven help us!" said Liu Bei.
And the three brothers went forth to welcome the merchants. They were Zhang Shiping and Su Shuang from Zhongshan. They went northwards every year to buy horses. They were now on their way home because of the Yellow Scarves. The brothers invited them to the farm, where wine was served before them. Then Liu Bei told them of the plan to strive for tranquillity. Zhang Shiping and Su Shuang were glad and at once gave the brothers fifty good steeds, and beside, five hundred ounces of gold and silver and one thousand five hundred pounds of steel fit for the forging of weapons.
The brothers expressed their gratitude, and the merchants took their leave. Then blacksmiths were summoned to forge weapons. For Liu Bei they made a pair of ancient swords; for Guan Yu they fashioned a long-handled, curve blade called Green-Dragon Saber, which weighed a full one hundred pounds; and for Zhang Fei they created a ten-foot spear called Serpent Halberd. Each too had a helmet and full armor.
When weapons were ready, the troop, now five hundred strong, marched to Commander Zhou Jing, who presented them to Imperial Protector Liu Yan. When the ceremony of introduction was over, Liu Bei declared his ancestry, and Liu Yan at once accorded him the esteem due to a relation.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.