Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Show translation:[None] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Liu Bei Meets A Recluse At Nanzhang; Shan Fu Sees A Noble Lord At Xinye Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "玄德見架上滿堆書卷窗外盛栽松竹棋琴於石床之上清氣飄然" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

玄德南漳逢隐沦,单福新野遇英主 - Liu Bei Meets A Recluse At Nanzhang; Shan Fu Sees A Noble Lord At Xinye

7 玄德南漳... :
水镜请入草堂,分宾主坐定。玄德见架上满堆书卷,窗外盛栽松竹,棋琴于石床之上,清气飘然。水镜问曰:“明公何来?”玄德曰:“偶尔经由此地,因小童相指,得拜尊颜,不胜欣幸。”水镜笑曰:“公不必隐讳,公今必逃难至此。”玄德遂以襄阳一事告之。水镜曰:“吾观公气色,已知之矣。”因问玄德曰:“吾久闻明公大名,何故至今犹落魄不偶耶?”玄德曰:“命途多蹇,所以至此。”水镜曰:“不然;盖因将军左右不得其人耳。”玄德曰:“备虽不才,文有孙乾、糜竺、简雍之辈,武有关、张、赵云之流,竭忠辅相,颇赖其力。”水镜曰:“关、张、赵云,皆万人敌,惜无善用之人。若孙乾、糜竺辈,乃白面书生耳,非经纶济世之才也。”
Liu Bei Meets A...:
Water Mirror asked him to enter; and when they were seated in their relative positions as host and guest, Liu Bei glanced round the room. Upon the bookshelves were piled books and manuscripts. The window opened upon an exquisite picture of pines and bamboos and a lute lay upon a stone couch. The room showed refinement in its last degree.
"Whence come you, Illustrious Sir?" asked the host.
"By chance I was passing this way and the lad pointed you out to me. So I came to bow in your honored presence. I cannot tell what pleasure it gives me."
Water Mirror laughed, saying, "Why this mystery? Why must you conceal the truth? You have certainly just escaped from a grave danger."
Then Liu Bei told the story of the banquet and the flight.
"I knew it all from your appearance," said his host. "Your name has long been familiar, but whence comes it that, up to the present, you are only a homeless devil?"
"I have suffered many a check during my life," said Liu Bei, "and through one of them am I here now."
"It should not be so. But the reason is that you still lack the one person to aid you."
"I am simple enough in myself, I know. But I have Sun Qian, Mi Zhu, and Jian Yong on the civil side, and for warriors I have Guan Yu, Zhang Fei, and Zhao Zilong. These are all most loyal helpers, and I depend upon them not a little."

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.