Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Sima Hui Recommends A Scholar To Liu Bei; Liu Bei Pays Three Visits To The Sleeping Dragon Ridge Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "玄德喜曰備久聞二公大名幸得邂逅" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

司馬徽再薦名士,劉玄德三顧草廬 - Sima Hui Recommends A Scholar To Liu Bei; Liu Bei Pays Three Visits To The Sleeping Dragon Ridge

16 司馬徽再... :
二人歌罷,撫掌大笑。玄德曰:「臥龍其在此間乎?」遂下馬入店。見二人憑桌對飲,上首者白面長鬚,下首者清奇古貌。玄德揖而問曰:「二公誰是臥龍先生?」長鬚者曰:「公何人?欲尋臥龍何幹?」玄德曰:「某乃劉備也。欲訪先生,求濟世安民之術。」長鬚者曰:「吾等非臥龍,皆臥龍之友也。吾乃潁川石廣元,此位是汝南孟公威。」玄德喜曰:「備久聞二公大名,幸得邂逅。今有隨行馬匹在此,敢請二公同往臥龍莊上一談。」廣元曰:「吾等皆山野慵懶之徒,不省治國安民之事,不勞下問。明公請自上馬,尋訪臥龍。」
Sima Hui Recommends A...:
The two men laughed loud and clapped their hands as the second singer ceased. Liu Bei thought full surely the longed for sage was there, so he dismounted and entered the inn. He saw the two merry-makers sitting opposite each other at a table. One was pale with a long beard; the other had a strikingly refined face.
Liu Bei saluted them and said, "Which of you is Master Sleeping Dragon?"
"Who are you, Sir?" asked the long-bearded one. "What business have you with Sleeping Dragon?"
"I am Liu Bei. I want to inquire of him on how to restore tranquillity to the world."
"Well, neither of us is your man, but we are friends of his. My name is Shi Guangyuan and my friend here is Meng Gongwei."
"I know you both by reputation," said Liu Bei gladly. "I am indeed fortunate to meet you in this haphazard way. Will you not come to Sleeping Dragon's retreat and talk for a time? I have horses here for you."
"We idle folks of the wilds know nothing of tranquilizing states. Please do not trouble to ask. Pray mount again and continue searching Sleeping Dragon."

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.