Chinese Text Project | |
Simplified Chinese version |
Work information for 许慎《说文解字》 (ctp:work:shuo-wen-jie-zi)
Dynasty | Author | Title | Base text | Transcription (URN) | Notes |
---|---|---|---|---|---|
东汉 | 许慎 | 说文解字 | 四部丛刊初编本 | ctp:shuo-wen-jie-zi | Representative text of this work. |
汉 | 许慎 | 说文解字 | 四部丛刊初编本 | ctp:wb298201 | Existing transcription failed to match to library text. |
东汉 | 许愼 | 说文解字 | 说文解字 | ctp:wb1585101 | |
北宋 | 说文解字 | 说文解字 | ctp:wb311596 | ||
北宋 | 徐铉 | 说文解字 | 东吴浦氏 | ctp:wb326095 | |
北宋 | 说文解字 | 说文解字 | ctp:wb633039 | ||
宋 | 李焘 | 说文解字 | 说文解字 | ctp:wb748280 | |
汉 | 许慎 | 说文解字 | 乾隆御览四库全书荟要本 | ctp:wb379198 | |
东汉 | 许愼 | 说文解字 | 古经解汇函本 | ctp:wb538608 | |
北宋 | 说文解字 | 平津馆丛书本 | ctp:wb833941 | ||
汉 | 许愼 | 说文解字 | 摛藻堂四库全书荟要本 | ctp:wb866380 | |
汉 | 许慎 | 说文解字 | 钦定四库全书本 | ctp:wb639914 | |
北宋 | 说文解字 | 续古逸丛书本 | ctp:wb324817 |
Related by author 许慎
Dynasty | Author | Title |
---|---|---|
东汉 | 许慎 撰,徐铉 校 | 说文真本 |
程德洽、许慎 | 说文广义 | |
清 | 庄述祖、许慎、 | 五经异义纂 |
Related by title
Dynasty | Author | Title |
---|---|---|
北宋 | 徐锴 | 说文解字篆韵谱 |
宋 | 徐锴 | 说文解字系传 |
元 | 包希鲁 | 说文解字补义 |
清 | 吴颖芳 | 说文解字理董 |
清 | 毕沅 | 说文解字旧音 |
清 | 徐承庆 | 说文解字注匡谬 |
清 | 桂馥 | 说文解字义证 |
清 | 钱坫 | 说文解字斠诠 |
清 | 段玉裁 | 说文解字注 |
清 | 邵瑛 | 说文解字群经正字 |
清 | 钮树玉 | 说文解字校录 |
清 | 江沅 | 说文解字音均表 |
清 | 莫友芝 | 唐写本说文解字木部笺异 |
清 | 徐灏 | 说文解字注笺 |
宋 | 李焘、许愼 | 重刋许氏说文解字五音韵谱 |
五代十国 | 徐锴 | 说文解字篆韵谱 |
民国 | 刘世珩 | 说文解字通正 |
清 | 江沅 | 说文解字音均表 |
丁楙五 | 说文解字韵隶 | |
清 | 毛际盛 | 说文解字述谊 |
民国 | 刘世珩 | 说文解字述谊 |
清 | 刘世珩 刊、吕飞鹏、潘奕隽、胡秉虔、胡承珙、牟庭、李文田、范寿金、黄本骥、邹柏森 | 周礼补注(卷六)、说文解字通正、说文管见、小尔雅义证、周公年表、元耶律文正公西游录略注补、隋唐石刻拾遗、括苍金石志补遗 |
清 | 刘世珩 刊、陈本礼、沈涛、鲍倚云、陈寿熊、朱骏声、毛际盛、顾广圻、王萱龄、杨同桂、孙宗翰 | 太玄阐秘、交翠轩笔记、退馀丛话、读易汉学私记、春秋乱贼考、说文解字述谊、说文辨疑、周秦名字解故补、盛京疆域考(卷一~卷三) |
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |