Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Show translation:[None] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Elimination of Strength Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "強國知十三數境內倉口之數壯男壯女之數老弱之數官士之數以言說取食者之數利民之數馬牛芻藁之數" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

去强 - Elimination of Strength

English translation: J. J. L. Duyvendak [?] Library Resources
10 去强:
强国知十三数:境内仓口之数,壮男壮女之数,老弱之数,官士之数,以言说取食者之数,利民之数,马牛刍藁之数。欲强国,不知国十三数,地虽利,民虽众,国愈弱至削。
Elimination of Strength:...:
A strong country knows thirteen figures: the number of granaries within its borders, the number of able-bodied men and of women, the number of old and of weak people, the number of officials and of officers, the number of those making a livelihood by talking, the number of useful people, the number of horses and of oxen, the quantity of fodder and of straw. If he who wishes to make his country strong, does not know these thirteen figures, though his geographical position may be favourable and the population numerous, his state will become weaker and weaker, until it is dismembered.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.