Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Show translation:[None] [English]
Search details:
Scope: Annals of the Five Emperors Request type: Paragraph
Condition 1: References "莫不从服" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

五帝本纪 - Annals of the Five Emperors

Books referencing 《五帝本纪》 Library Resources
9 五帝本纪:
高辛生而神灵,自言其名。普施利物,不于其身。聪以知远,明以察微。顺天之义,知民之急。仁而威,惠而信,修身而天下服。取地之财而节用之,抚教万民而利诲之,历日月而迎送之,明鬼神而敬事之。其色郁郁,其德嶷嶷。其动也时,其服也士。帝喾溉执中而遍天下,日月所照,风雨所至,莫不从服。
Annals of the Five...:
Being born a genius Gaoxin spoke from babyhood. He distributed his benefits everywhere, regardless of self. Intelligent enough to understand things far off, and clever enough to search into minutiae, he followed Heaven's laws, and knew the people's needs. Humane yet dignified, kind yet truthful; he practised self-culture and all men submitted to him. He secured the revenue of the land, and spent it economically. He governed and instructed all his subjects, and they profited by the instruction. He made a calendar of the days and months past as well as future. He knew all about spirits, and worshipped them respectfully. His appearance was elegant, and his virtue eminent. His movements were well-timed, and his dress gentlemanly. Emperor Ku was thoroughly impartial all over his empire. There was no one on whom the sun and moon shone, or on whom the rain and wind blew, who was not devoted to him.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.