Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Show translation:[None] [English]
Search details:
Scope: Annals of the Xia Request type: Paragraph
Condition 1: References "原隰砥绩,至于都野" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

夏本纪 - Annals of the Xia

Books referencing 《夏本纪》 Library Resources
14 夏本纪:
黑水西河惟雍州:弱水既西,泾属渭汭。漆、沮既从,沣水所同。荆、岐已旅,终南、敦物至于鸟鼠。原隰砥绩,至于都野。三危既度,三苗大序。其土黄壤。田上上,赋中下。贡璆、琳、琅玕。浮于积石,至于龙门西河,会于渭汭。织皮昆仑、析支、渠搜,西戎即序。
Annals of the Xia:
The Blackwater and the western bend of the Yellow river formed the boundaries of Yongzhou. The Ruo water flowed westward; the Qing, the Qi, and Ju streams formed a junction with the Wei, as also did the waters of the Feng. The Jing and Qi hills were sacrificed too, and so were those of Zhongnan and Dunwu all the way to 'Bird-and-Rat' hill. Successful measures were taken with the plains and swamps as far as the Duye marsh. The people of Sanwei were controlled, and the Sanmiao tribes kept in good order. The soil of the province was yellow clay. Its fields were the highest of the highest class, while its contribution of revenue was the lowest of the second. Its tribute was jade, topazes, and white cornelian stones. From 'Stonepile' hill you float on to 'Dragongate' on the western branch of the Yellow river at its junction with the Wei river. The western Jung tribes from the Gunlun, Hsichih, and Ch‘üsou mountains with their hair-cloth and furs were kept in order.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.