Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Show translation:[None] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Annals of the Xia Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "既修太原至于嶽陽" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

夏本纪 - Annals of the Xia

Books referencing 《夏本纪》 Library Resources
6 夏本纪:
禹行自冀州始。冀州:既载壶口,治梁及岐。既修太原,至于岳阳。覃怀致功,至于衡漳。其土白壤。赋上上错,田中中,常、卫既从,大陆既为。鸟夷皮服。夹右碣石,入于海。
Annals of the Xia:
Yu started from Jizhou. He commenced his work in Jizhou at Pot's mouth, and regulated the country about the Liang and Qi mountains. Having repaired the works at Taiyuan he went to the south of Mount Yue. He was successful with his labours at Tanhuai, and went to the cross-flowing stream of Zhang. The soil of the province was white clay. Its contribution of revenue was the first of the highest class with some admixture of the second, while its fields were the average of the middle class. The Chang and Wei rivers flowed in their proper channels, and the Dalu plain was formed. The bird barbarians, wearing skin dresses, kept close on the right to the granite rocks until they came to the sea.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.