Chinese Text Project |
Ancient Classics -> Book of Poetry -> Lessons from the states -> Odes Of Gui -> Gao Qiu -> 2.1 - Parallel passages[More information]
羔裘翱翔、狐裘在堂。
豈不爾思、我心憂傷。
《詩經·羔裘》: 羔裘逍遙、狐裘以朝。豈不爾思、 《詩經·羔裘》: 羔裘翱翔、狐裘在堂。豈不爾思、 《詩經·羔裘》: 羔裘翱翔、狐裘在堂。 《太平御覽·裘》: 羔裘翱翔,狐裘在堂。 《論語·子罕》: 豈不爾思? 《春秋繁露·竹林》: 豈不爾思? 《詩經·竹竿》: 豈不爾思、 《詩經·大車》: 豈不爾思、 《詩經·大車》: 豈不爾思、 《詩經·東門之墠》: 豈不爾思、 《詩經·羔裘》: 豈不爾思、 《詩經·羔裘》: 豈不爾思、 《詩經·羔裘》: 豈不爾思、 《藝文類聚·贈答》: 豈不爾思。 《春秋繁露·楚莊王》: 我心憂傷, 《淮南子·泰族訓》: 我心憂傷。 《漢書·楚元王傳》: 我心憂傷; 《漢書·景十三王傳》: 我心憂傷, 《前漢紀·孝元皇帝紀中》: 我心憂傷。 《詩經·羔裘》: 我心憂傷。 《詩經·正月》: 我心憂傷。 《詩經·小宛》: 我心憂傷、 《詩經·小弁》: 我心憂傷、 《群書治要·小雅》: 我心憂傷, 《群書治要·小雅》: 我心憂傷, 《藝文類聚·哀傷》: 我心憂傷, 《太平御覽·夏上》: 我心憂傷。 《太平御覽·心》: 我心憂傷, 《太平御覽·憂上》: 我心憂傷, 《太平御覽·憂下》: 我心憂傷, 《太平御覽·霜》: 我心憂傷。