Chinese Text Project | |
Simplified Chinese version |
Ancient Classics -> Book of Poetry -> Lessons from the states -> Odes Of Cao -> Fu You -> 1.1 - Parallel passages[More information]
蜉蝣之羽、衣裳楚楚。
心之忧矣、于我归处。
《诗经·蜉蝣》: 蜉蝣之羽、衣裳楚楚。心之忧矣、于我归处。 《诗经·蜉蝣》: 蜉蝣之翼、采采衣服。心之忧矣、于我归息。 《群书治要·曹风》: 蜉蝣之羽,衣裳楚楚,心之忧矣。于我归处。 《诗经·蜉蝣》: 蜉蝣之羽、衣裳楚楚。 《群书治要·曹风》: 蜉蝣之羽,衣裳楚楚, 《太平御览·弹》: 衣裳楚楚, 《太平御览·奢》: 蜉蝣之羽,衣裳楚楚。 《太平御览·衣》: 蜉蝣之羽,衣裳楚楚。 《太平御览·蜉蝣》: 蜉蝣之羽,衣裳楚楚。 《太平广记·谢奂》: 衣裳楚楚, 《诗经·绿衣》: 绿衣黄里。心之忧矣、 《诗经·绿衣》: 绿衣黄裳。心之忧矣、 《诗经·蜉蝣》: 衣裳楚楚。心之忧矣、 《群书治要·曹风》: 衣裳楚楚,心之忧矣。 《礼记·表记》: ‘心之忧矣,于我归说。’ 《诗经·蜉蝣》: 心之忧矣、于我归处。 《诗经·蜉蝣》: 心之忧矣、于我归息。 《诗经·蜉蝣》: 心之忧矣、于我归说。 《群书治要·曹风》: 心之忧矣。于我归处。