Chinese Text Project | |
Simplified Chinese version |
Ancient Classics -> Book of Poetry -> Greater odes of the kingdom -> Decade Of Dang -> Sang Rou -> 5.1 - Parallel passages[More information]
为谋为毖、乱况斯削。
告尔忧恤、诲尔序爵。
谁能执热、逝不以濯。
其何能淑、载胥及溺。