中国哲学书电子化计划 | |
简体字版 |
儒家 -> 论衡 -> 奇怪 -> 5 - 相似段落[详细说明]
彼《诗》言“不坼不副”,言其不感动母体,可也;言其闓母背而出,妄也。夫蝉之生复育也,闓背而出。天之生圣子,与复育同道乎?兔吮毫而怀子,及其子生,从口而出。案禹母吞薏苡,禼母咽燕卵,与兔吮毫同实也,禹、禼之母生,宜皆从口,不当闓背。夫如是,闓背之说,竟虚妄也。世间血刃死者多,未必其先祖初为人者,生时逆也。秦失天下,阎乐斩胡亥,项羽诛子婴,秦之先祖伯翳,岂逆生乎?如是,为顺逆之说,以验三家之祖,误矣。
《论衡·奇怪》: 彼《诗》言“不坼不副”,言其不感动母体,可也; 《论衡·奇怪》: 彼《诗》言“不坼不副”者,言后稷之生,不感动母身也。 《论衡·奇怪》: 不坼不副。不感动母体, 《论衡·奇怪》: “不坼不副”,言其不感动母体, 《论衡·奇怪》: “不坼不副”者,言后稷之生,不感动母身也。 《论衡·奇怪》: 不坼不副。 《论衡·奇怪》: 不坼不副。 《论衡·奇怪》: ‘不坼不副’。 《论衡·奇怪》: “不坼不副”, 《论衡·奇怪》: 不坼不副 《诗经·生民》: 不坼不副、 《太平御览·产》: 不坼不副, 《论衡·奇怪》: 闓母背而出; 《论衡·奇怪》: 言其闓母背而出, 《论衡·奇怪》: 禹母吞薏苡而生禹, 《论衡·奇怪》: 案禹母吞薏苡, 《论衡·恢国》: 禹母吞薏苡,将生, 《论衡·奇怪》: 竟虚妄也。 《论衡·说日》: 竟虚妄也。