Chinese Text Project |
Song-Ming -> 太平御覽 -> 服用部十一 -> 薦席 -> 28 - Parallel passages[More information]
《六韜》曰:桀紂之時,婦人坐文綺之席,衣以紈綺之衣。
《藝文類聚·薦蓆》: 桀紂之時,婦女坐以文綺之蓆,衣以綾紈之衣。 《藝文類聚·綾》: 夏殷桀紂之時,婦人錦繡文綺之坐席,衣以綾紈,常三百人。 《太平御覽·薦席》: 桀紂之時,婦人坐文綺之席,衣以紈綺之衣。 《太平御覽·錦》: 夏桀、殷紂之時,婦人錦繡文綺之坐席,衣以綾紈嘗三百人。 《藝文類聚·薦蓆》: 桀紂之時,婦女坐以文綺之蓆, 《藝文類聚·綾》: 夏殷桀紂之時,婦人錦繡文綺之坐席, 《太平御覽·坐》: 紂之時,婦女坐之綺席。 《太平御覽·薦席》: 桀紂之時,婦人坐文綺之席, 《太平御覽·錦》: 夏桀、殷紂之時,婦人錦繡文綺之坐席, 《論衡·儒增》: 桀、紂之時, 《論衡·治期》: 桀、紂之時, 《史記·龜策列傳》: 桀紂之時, 《群書治要·文韜》: 桀紂之時, 《藝文類聚·薦蓆》: 桀紂之時, 《太平御覽·薦席》: 桀紂之時,