Chinese Text Project |
Song-Ming -> 太平御覽 -> 方術部五 -> 醫四 -> 11 - Parallel passages[More information]
《神仙傳》曰:李少君與議郎董仲舒相親,見仲舒宿有固疾,體枯氣少,少君乃與其成藥二劑并方。用戊己之草,後土服黃,良獸沈肪,先義之根,百卉華釀,亥月上旬合煎銅鼎中,童男沭浴潔凈,調其湯火。合藥成,服如雞子三劑,齒落更生。服盡五劑,命不復傾。
又曰:鳳綱者,漁陽人也。常彩百藥華,以水漬封泥之,自正月始,盡五月末,埋之百日煎丸之。卒死者以此藥內口中,皆立生。綱服此藥,得數百歲不老。
又曰:士燮為交州刺史,得毒病死,經三日。董奉時在南方,乃往,以三丸藥內死人口中,以寒水含之,令人舉死人頭搖道之。食頃,士燮開目動手足,半日能起坐,遂活。活後四日能語,云:「死時奄然有數十馬卒收之,將載輅車上,去入大赤門,住以付獄。獄中人各一戶,戶才容一人。以燮內一戶中,以土從外封之,不復見外,恍惚聞人言:『太一遣使者來召士燮,急開出之。』聞人以鏵堀其居戶,良久引之,見外有馬赤蓋,三人共坐車上,一人持節,呼燮上車,將還,至門而活。」奉還廬山,了不田作。為人治病亦不取錢,重病愈者,令種杏五株,輕者一株。數年之間,杏樹成林。縣令親故有女病,醫療不差,令謂奉曰:「若能治之,便以妻君。」奉使敕召鬼魅,有大白鼉長數尺,陸行詣病者門,奉使人斬之,女病即愈。遂以妻之。
又曰:封居達,年百餘歲,往來鄉里,視之年三十許人。常騎青牛行,聞有疾病死者,識與不識,遇便以藥治之,應手皆愈。不以姓字語人,能騎乘青牛,故號青牛道士。
《神仙傳·李少君》: 少君與議郎董仲相親,見仲宿有固疾,體枯氣少,乃與其成藥二劑,並其方一篇,用戊巳之草,後土脂,精艮獸沉肪,先莠之根,百卉華體,龍銜之草,亥月上旬,合煎銅鼎,童男童女,服盡一劑,身體便輕,服盡三劑,齒落更生,服盡五劑,命不復傾。 《太平御覽·醫四》: 李少君與議郎董仲舒相親,見仲舒宿有固疾,體枯氣少,少君乃與其成藥二劑并方。用戊己之草,後土服黃,良獸沈肪,先義之根,百卉華釀,亥月上旬合煎銅鼎中,童男沭浴潔凈,調其湯火。合藥成,服如雞子三劑,齒落更生。服盡五劑,命不復傾。 《太平廣記·李少君》: 初少君與朝議郎董仲躬相親愛。仲躬宿有疾,體枯氣少。少君乃與其成藥二劑,並其方,用戊巳之草,後土脂,黃精根。獸沈肪。先莠之根,百卉花釀,亥月上旬,合煎銅器中,使童子沐浴潔淨,調其湯火。使合成鶏子。三枚為程。服盡一劑,身體便輕;服三劑,齒落更生;五劑,年壽長而不復傾。 《列仙傳·容成公》: 齒落更生。 《列仙傳·稷丘君》: 齒落更生。 《列仙傳·赤鬚子》: 齒落更生, 《抱朴子·金丹》: 齒落更生。 《神仙傳·李少君》: 齒落更生, 《藝文類聚·天門冬》: 齒落更生, 《藝文類聚·柏》: 齒落更生。 《藝文類聚·柏》: 齒落更生。 《太平御覽·孝感》: 齒落更生, 《太平御覽·醫四》: 齒落更生。 《太平御覽·柏》: 齒落更生。 《太平御覽·天門冬》: 齒落更生。 《太平廣記·李少君》: 齒落更生; 《太平廣記·朱前疑》: 齒落更生。 《神仙傳·鳳綱》: 鳳綱者,漁陽人也。常採百草花以水漬泥封之,自正月始,盡九月末止,埋之百日,煎丸之。卒死者以此藥內口中,皆立生。綱長服此藥,得壽數百歲不老。 《太平御覽·醫四》: 鳳綱者,漁陽人也。常彩百藥華,以水漬封泥之,自正月始,盡五月末,埋之百日煎丸之。卒死者以此藥內口中,皆立生。綱服此藥,得數百歲不老。 《太平廣記·鳳綱》: 鳳綱者,漁陽人也。常採百草花,以水漬封泥之。自正月始,盡九月末止,埋之百日,煎九火。卒死者,以藥內口中,皆立活。綱常服此藥,至數百歲不老。 《神仙傳·董奉》: 杜變為交州刺史,得毒病死,已三日,君異時在南方,乃往以三丸藥內死人口中,令人舉死人頭搖而消之,食頃,變開目動手足,顏色漸還,半日中能起坐,遂治。後四日,乃能語,雲:死時奄然如夢,見有數十烏衣人來收之,將載露車上去,入大赤門,徑以寸獄,獄各一戶,戶才容一人,以變內一戶中,乃以土從外封之,不復見外,恍惚間聞有一人言:『太乙遣使者來召杜變,急開出之!』聞人以釺掘其所居,良久,引出之,見外有車馬,赤蓋,三人共坐車上,一人持節呼變上車,將還至門而覺。變既活, 《太平御覽·醫四》: 士燮為交州刺史,得毒病死,經三日。董奉時在南方,乃往,以三丸藥內死人口中,以寒水含之,令人舉死人頭搖道之。食頃,士燮開目動手足,半日能起坐,遂活。活後四日能語,云:「死時奄然有數十馬卒收之,將載輅車上,去入大赤門,住以付獄。獄中人各一戶,戶才容一人。以燮內一戶中,以土從外封之,不復見外,恍惚聞人言:『太一遣使者來召士燮,急開出之。』聞人以鏵堀其居戶,良久引之,見外有馬赤蓋,三人共坐車上,一人持節,呼燮上車,將還,至門而活。」 《太平廣記·董奉》: 又杜爕為交州剌史。得毒病死,死已三日,奉時在彼,乃往,與藥三丸,內在口中,以水灌之,使人捧舉其頭,搖而消之,須臾,手足似動,顏色漸還。半日乃能起坐。後四日乃能語。云:「死時奄忽如夢,見有十數烏衣人來。收爕上車去。入大赤門,徑以付獄中。獄各一戶,戶纔容一人。以爕內一戶中。乃以土從外封塞之,不復見外光。忽聞戶外人言云。太乙遣使來召杜爕。又聞除其戶土,良久引出。見有車馬赤蓋,三人共坐車上。一人持節。呼爕上車。將還至門而覺。爕遂活。 《神仙傳·董奉》: 食頃,變開目動手足,顏色漸還,半日中能起坐,遂治。後四日,乃能語, 《太平御覽·醫四》: 食頃,士燮開目動手足,半日能起坐,遂活。活後四日能語, 《太平御覽·重生》: 食頃,即開目動手,顏色如故。漸復,半日能起坐。四日後能語, 《太平廣記·董奉》: 手足似動,顏色漸還。半日乃能起坐。後四日乃能語。 《太平御覽·醫四》: 奉還廬山,了不田作。為人治病亦不取錢,重病愈者,令種杏五株,輕者一株。數年之間, 《太平廣記·董奉》: 奉居山不種田,日為人治病,亦不取錢。重病愈者,使栽杏五株,輕者一株。如此數年。 《太平御覽·道部六》: 奉居山不種田,為人治病亦不取錢。愈者使栽五株杏, 《太平御覽·醫四》: 奉還廬山,了不田作。為人治病亦不取錢,重病愈者,令種杏五株, 《太平廣記·董奉》: 奉居山不種田,日為人治病,亦不取錢。重病愈者,使栽杏五株, 《藝文類聚·廬山》: 了不佃作,為人治病,亦不取錢物,使病愈者,種杏五株。 《太平御覽·醫四》: 了不田作。為人治病亦不取錢,重病愈者,令種杏五株, 《神仙傳·董奉》: 為人治病,不取錢物,使人重病愈者,使栽杏五株,輕者一株,如此數年, 《太平御覽·道部六》: 為人治病亦不取錢。愈者使栽五株杏,數年計十餘萬株, 《太平御覽·醫四》: 為人治病亦不取錢,重病愈者,令種杏五株,輕者一株。數年之間, 《太平御覽·杏》: 為人治病。重病得愈者,令種杏五株;輕病得愈者,為栽一株。數年擲晷, 《太平廣記·董奉》: 日為人治病,亦不取錢。重病愈者,使栽杏五株,輕者一株。如此數年。 《神仙傳·董奉》: 為人治病,不取錢物,使人重病愈者,使栽杏五株,輕者一株, 《藝文類聚·杏》: 為治病,重者種杏五株,輕者一株, 《太平御覽·醫四》: 為人治病亦不取錢,重病愈者,令種杏五株,輕者一株。 《神仙傳·董奉》: 有大白蛇,長丈六尺,陸行諸病者門,君異使人斬之,女病即愈,遂以女妻之。 《太平御覽·醫四》: 有大白鼉長數尺,陸行詣病者門,奉使人斬之,女病即愈。遂以妻之。 《太平御覽·醫四》: 有大白鼉長數尺,陸行詣病者門,奉使人斬之,女病即愈。 《太平廣記·董奉》: 即召得一白鼉,長數丈,陸行詣病者門,奉使侍者斬之,女病即愈。 《孔子家語·本姓解》: 遂以妻之。 《太平御覽·婚姻下》: 遂以妻之。 《太平御覽·醫四》: 遂以妻之。 《太平廣記·陽雍》: 遂以妻之。 《神仙傳·封君達》: 百余歲往來鄉裏,視之年如三十許人。常騎青牛,聞人有疾病時死者,便過與藥治之,應手皆愈。不以姓字語人,世人識其乘青牛,故號為青牛道士。 《太平御覽·醫四》: 年百餘歲,往來鄉里,視之年三十許人。常騎青牛行,聞有疾病死者,識與不識,遇便以藥治之,應手皆愈。不以姓字語人,能騎乘青牛,故號青牛道士。 《神仙傳·封君達》: 常騎青牛,聞人有疾病時死者, 《太平御覽·醫四》: 常騎青牛行,聞有疾病死者,識與不識, 《太平御覽·黃連》: 常騎青牛,行民間,有疾病者,不問識與不識, 《水經注·河水》: 騎青牛,故號青牛道士。 《神仙傳·封君達》: 世人識其乘青牛,故號為青牛道士。 《藝文類聚·牛》: 常乘青牛,故謂為青牛道士。 《太平御覽·鳥鼠山》: 常乘青牛,號青牛道士也。 《太平御覽·地仙》: 常騎青牛施藥愈病人,惟呼青牛道士。 《太平御覽·醫四》: 能騎乘青牛,故號青牛道士。 《太平御覽·水銀》: 常騎青牛,世號青牛道士。 《太平御覽·藥》: 常乘青牛,故號為青牛道士。