Chinese Text Project | |
Simplified Chinese version |
Daoism -> Zhuangzi -> Outer Chapters -> The Revolution of Heaven -> 3.4 - Additional information
吾又奏之以无怠之声,调之以自然之命,故若混逐丛生,林乐而无形;布挥而不曳,幽昏而无声。动于无方,居于窈冥;或谓之死,或谓之生;或谓之实,或谓之荣;行流散徙,不主常声。世疑之,稽于圣人。圣也者,达于情而遂于命也。天机不张而五官皆备,此之谓天乐,无言而心说。故有焱氏为之颂曰:‘听之不闻其声,视之不见其形,充满天地,苞里六极。’汝欲听之而无接焉,而故惑也。