Chinese Text Project |
Wei, Jin, and North-South -> 顏氏家訓 -> 風操 -> 40 - Parallel passages[More information]
昔者,周公一沐三握髮,一飯三吐餐,以接白屋之士,一日所見者七十餘人。晉文公以沐辭豎頭須,致有圖反之誚。門不停賓,古所貴也。失教之家,閽寺無禮,或以主君寢食嗔怒,拒客未通,江南深以為恥。黃門侍郎裴之禮,號善為士大夫,有如此輩,對賓杖之;其門生僮僕,接於他人,折旋俯仰,辭色應對,莫不肅敬,與主無別也。
《韓詩外傳·卷三》: 然一沐三握髮,一飯三吐哺, 《顏氏家訓·風操》: 周公一沐三握髮,一飯三吐餐, 《說苑·敬慎》: 然嘗一沐三握髮, 《韓詩外傳·卷三》: 然一沐三握髮, 《論衡·書解》: 周公一沐三握髮, 《論衡·書解》: 周公一沐三握髮, 《列女傳·魯季敬姜》: 一沐而三握髮, 《顏氏家訓·風操》: 周公一沐三握髮, 《金樓子·立言上》: 所以一沐三握髮, 《藝文類聚·帝禹夏后氏》: 一沐三握髮, 《藝文類聚·論樂》: 一沐三握髮, 《太平御覽·鑒戒下》: 嘗一沐而三握髮, 《顏氏家訓·風操》: 以接白屋之士, 《藝文類聚·贈答》: 以接白屋之士, 《太平御覽·刺》: 以接白屋之士, 《顏氏家訓·風操》: 門不停賓, 《太平御覽·四征將軍》: 門不停賓。 《太平御覽·待士》: 門不停賓。