Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project Wiki
-> -> 卷二十四

《卷二十四》[View] [Edit] [History]

1
卷二十四·農器
2
○圖譜四
3
王禎曰:芟麥等器,中土人皆習用。蓋地廣種多,必制此法,乃易收斂,比之鐮穫手!
𢆞
⿱幵束}}。其功殆若神速。今特各各圖錄,庶他方業農者效之,同省工力。而蓑笠簣篠之器附焉。
4
玄扈先生曰:古云收穫如寇盜之至。百穀皆宜速收,夏麥尤甚。故曰「收麥如救火。」此譜芟麥之器獨詳。以此類而推之,麥場宜高廣,莊屋宜寬大。他如笐架、火炕,如豫宜設處,以備不時之霖潦可也。
5
籠】盛芟麥器也。判竹編之,底平口綽,廣可六尺,深可二尺。載以木座,座帶四碢,用轉而行。芟麥者腰繫鉤繩牽之,且行且曳。就借使刀,前向綽麥,乃覆籠內。籠滿則舁之積處,往返不已。一籠日可收數畝,又或謂之腰籠。
6
麥釤】芟麥刃也。《集韻》曰:「釤,長鐮也。」狀如鐮,長而頗直,比鈸薄而稍輕。所用斫而劖之,故曰釤。用如鈸,故亦曰鈸。其刃務在剛利,上下嵌繫綽柄之首,以芟麥也。比之刈穫,功過累倍。
7
麥綽】抄麥器也。篾竹編之,一如箕形,稍深且大。旁有木柄,長可三尺,上置釤刃,下橫短拐,以右手執之。復於釤旁,以繩牽短軸,近刃處,以細竹代繩,防為刃所割也。左手握而掣之。以兩手齊運,芟麥入綽,覆之籠也。嘗見北地芟取蕎麥,亦用此具,但中加密耳。夫籠、釤、綽,三物而一事,繫於人之一身,而各周於用。信乎人為物本,物因人而用也。
8
【捃刀】《集韻》云:「捃,拾也。」俗謂拾麥刀。刃長可五寸,闊近二寸。上下竅繩穿之,繫於指腕,隨手芟𥠵,取其便也。麥禾既熟,或收刈不時,莖穗狼藉,不能淨盡,單貧之人,得以取其遺滯。蓋捃拾之間,用此器也。
9
拖杷麥長杷也。首列二十餘齒,短木柄,以批契繼腰曳之。嘗見麥野,為風雨所損,而莖穗交亂,不能淨鈸。故製此具,腰後縱橫耬之,仍手握柄鐮,芟其遺餘。所得稭穗,隨擁積之。有一杷畢功,得麥十餘斛。
10
【抄竿】扶麥竹也。長可及丈。麥已熟時,忽為風雨所倒,不能芟取。乃別用一人執竿,抄起臥穗。竿舉,則釤隨鈸之,殊無損失。必兩習熟者能用,不然,則有矛盾之差矣。或曰:捃刀、拖杷、抄竿,冗細似不足紀錄,而皆取之何也?曰:物有濟於人,而遺之不可。故綴於麥事之末。
11
雨衣。《無羊詩》云:「何蓑何笠?」《毛註》曰:蓑,所以備雨;笠,所以御暑。《唐韻》云:蓑,草名。可為雨衣。又名襏襫。《說文》云:「秦謂之萆。」《爾雅》曰:薃;蓑衣以沙草為之,故音同莎。又名薛。《六韜·農器篇》曰:蓑,薛,簦,笠,今總謂之蓑。雨具中最為輕便。圖不載。
12
戴具也。古以臺皮為笠,《詩》所謂「臺笠緇撮。」今之為笠,編竹作殼,衷以籜篛。或大或小,皆頂隆而口圓,可芘雨蔽日,以為蓑之配也。圖不載。
13
草履也。《左傳》曰:共其資糧屝屨。《說文》曰:「屝,草屨也。」孔疏云:屝屨俱是在足之物,善惡異名耳。
14
麻履也。傳云:屨滿戶外。蓋古人上堂,則遺屨於外。此常履也。今農人春夏則屝,秋冬則屨,從省便也。《方言》:屝,麄屨也。徐兗之郊謂之屝,自關而西謂之屨。中有木者謂之復舄,自關而東謂之復履。其卑者謂之䩩音婉。下襌謂之鞮。絲作者謂之履,麻作者謂之不借,麄者謂之屨,東北朝鮮洌水之間,謂之䩕,或謂之䋀。徐土邳沂之間,大麄謂之䩕角。皆屨之別名也。
15
泥行具也。《史記》:禹乘四載,泥行乘橇。孟康曰:橇形如箕,擿行泥上。嘗聞向時河水退灘淤地,農人欲就泥裂,漫撒麥種,奈泥深恐沒,故製木板為履:前頭及兩邊,昆起如箕,中綴毛繩,前後繫足底。板既闊,則舉步不陷。今海陵人泥行,及刈,過葦泊中,皆用之。
16
覆殼一名鶴翅,一名背蓬。篾竹編如龜殼,衷以籜箬,覆於人背,繩繫肩下。耘薅之際,以禦畏日,兼作雨具。下有卷口,可通風氣,又分雨溜。適當盛暑,田夫得此,以免曝烈之苦,亦「一壺千金」之比也。
17
卷口,可通風氣,又分雨溜。適當盛暑,田夫得此,以免曝烈之苦,亦「一壺千金」之比也。
18
許慎《說文》曰:耘器也。或曰盛穀種器。南方盛稻種,用簞,以竹為之。北方藏粟種,用簍,多以草木之條編之。蓧,蓋是類也。
19
臂篝狀如魚笱,篾竹編之。又呼為臂籠。江淮之間,農夫耘苗,或刈禾,穿臂於內,以帣衣袖。猶北俗芟刈草禾,以皮為袖套,皆農家所必用者。
20
草器,所以盛穀也。《集韻》作籄。
21
竹器之方者。《三禮圖》曰:大筐以竹,受五斛,以盛米,致饋於聘賓。小筐以竹,受五升,以盛米。又曰:「筐以盛熬穀。」
22
亦作𥱿,竹器之圓者。注曰:「筥圓而長,但可實物而已。」《三禮圖》曰:「筥,受五升,盛饔餼之米,致於賓館。」《良耜詩》曰:「載筐及筥。」《左傳》:「筐筥錡釜之器。」《字說》云:筐筥一器,特方圓之異云耳。江沔之間謂之籅,趙代之間謂之䈱,淇衛之間謂之牛筐。小者,南楚謂之簍。自關而西,秦、晉之間謂之箄。筥,其通語也。
23
土籠也。《左傳》:樂喜陳畚梮。注云:畚,簣籠。《集韻》作𤲙。《晉書》:王猛少貧賤,嘗鬻畚為事。《說文》云:畚,𤳊屬,又蒲器也,所以盛種。杜林以為竹筥,揚雄以為蒲器。然南方以蒲竹,北方用荊柳。或負土,或盛物,通用器也。
24
𥫱集韻》云:「盛穀器。或作囤。又籧也。」北方以荊柳,或蒿卉,制為圓樣。南方判竹編草,或用籧篨,空洞作圍,各用貯穀。南北通呼曰𥫱,兼篅、𤳯而言也。然𥫱多露置,可用貯糧,篅𤳯在室,可用盛種。皆農家收穀所先具者,故併次之。
25
《說文》云:判竹,圓以盛穀。𥫱類也。篅或作圌,此𤳯與篅,皆𥫱之別名,但大小有差,亦蕢之舊制,不可遺也。
26
𤳯《集韻》云:𤳯筐,盛種器。蓋連底小𥫱,便於移用。
27
匠竹為之。上圓下方,挈米穀器,量可一斛。《方言》:籮,所以注斛:陳魏宋楚之間謂之䈪,自關而西,謂之注箕。皆籮之別名也。
28
𥰭亦籮屬。比籮稍匾而小,用亦不同。𥰭則造酒造飯,用之漉米,又可盛食物,蓋籮盛其粗者,而𥰭盛其精者。精粗各適所受,不可易也。
29
貯米器也。《漢書》揚雄無儋石之儲。晉劉毅家無儋石之儲。應劭曰:齊人名甖為儋,受二斛。顏師古曰:儋者,一人所負擔也。《方言》云:罃,陳魏宋楚之間曰㼶,或曰㼡;燕之東北朝鮮洌水之間,謂之瓺;周洛韓鄭之間,謂之甀。儋或作甔,字從瓦,瓦器也。今江淮間農家造泥為甕,披以麻草,用貯食米。可以代儋,細民甚便之。
30
籃】竹器。無繫為筐,有繫為籃。大如斗量,又謂之笭箵。農家用採桑柘、取蔬果等物,易挈提者。《方言》:籠,南楚江沔之間謂之篣,或謂之笯。郭璞云:亦呼籃。蓋一器而異名也。
31
箕】簸箕也。《說文》云:簸,揚米去糠也。《莊子》云:「箕之簸物,雖去粗留精,然要其終,皆有所除」是也。然北人用柳,南人用竹,制雖不同,用則一也。《詩》云:「哆兮侈兮,成是南箕。」箕四星:二星為踵,二星為舌。哆侈,謂踵已大而舌又廣也。又「維南有箕,載翕其舌。」故箕皆有舌,易播物也。諺云:「箕星好風」,謂主簸揚。農家所以資其用也。
32
今作箒,又謂之●慧。《集韻》云:少康作箕帚。其用有二:一則編草為之,潔除室內,制則匾短,謂之條亦作苕。帚;一則束篠為之,擁掃庭院,制則叢長,謂之掃帚。又有種生掃帚,一科可作一帚,謂之獨掃。農家尤宜種之,以備場圃間用也。圖不載。
33
竹器。內方外圓,用篩穀物。《說文》曰:可以除粗取精。《集韻》作簛,又作簁,或作篩。其制有疏密大小之分,然皆粒食之總用也。圖不載。
34
米器。《說文》云:「淅箕也」又云:「漉米籔」,又「炊䉛也」。《廣雅》曰:「淅、䉴、㔯、䉛。」《方言》云:「炊䉛,謂之縮,或謂之𥰞,或謂之㔯。江東呼為淅簽也。蓋今炊米,日所用者。
35
飯䈰也。《說文》陳留謂飯帚曰䈰。從竹,捎聲。一曰飯器,容五升。今人亦呼飯箕為䈰箕。南曰䉛,北曰䈰。南方用竹,北方用柳。皆漉米器,或盛飯,所以供造酒食。農家所先。雖南北名製不同,而其用則一。故附類之。
36
篩穀箉竹器。箉與袋同音;《篇》《韻》俱各不收,蓋土俗所呼,傳寫於文字者如此。其制比籭疏而頗深,如籃大而䈰淺,上有長繫可掛。農人撲禾之後,同稃穗籽粒,旋旋貯之於內,輒篩下之。上餘穰槁,逐節棄去。其下所留穀物,須付之颺籃,以去糠比。嘗見於江浙農家。
37
颺籃颺。《集韻》:謂風飛也。籃形如簸箕而小,前有木舌,後有竹柄。農夫收穫之後,場圃之間,所蹂禾穗,糠乞相雜。執此扌策而向風擲之,乃得淨穀。不待車扇,又勝箕簸,田家便之。
38
種簞種竹器也。其量可容數斗。形如圓甕,上有𥯃口。農家用貯穀種,庋之風處,不致鬰浥,勝窖藏也。古謂修簞窖。《論語》「一簞食」之「簞」,食器,與此字雖同,然制度有大小之殊,作用有彼此之效。《齊民要術》云:「藏稻者必用簞。」蓋稻乃水穀,宜風燥之。種時就浸水內,又其便也。
39
曬槃曝穀竹器。廣可五尺許,邊緣微起,深可二寸。其中平闊,似圓而長。下用溜竹二莖,兩端俱出一握許,以便扛移,趁日攤布穀實曝之。蠶時農家兼用為筐,但底密而不通風,終非蠶具。圖如蠶槃式,已見,故不載。
40
玄扈先生曰:蠶槃通風最是。
41
摜稻簞摜,抖擻也。簟,承所遺稻也。農家禾有早晚,次第收穫,即欲隨手得糧,故用廣簟展布,置木物或石於上,各舉稻把摜之,子粒隨落,積於簟上。非惟免汙泥沙,抑且不致耗失。又可曬穀物,或捲作𥫱,誠為多便。南方農種之家,率皆製此。圖不載。
42
玄扈先生曰:不如摜床為便。今農家所用棧條,即簟也。
43
明朝作品}}
URN: ctp:ws261907

Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2021. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.