Chinese Text Project Wiki |
Search details: |
---|
Scope: 鐵琴銅劍樓藏書目錄 |
Condition : Contains text 「誋」 |
Total 2 |
《鐵琴銅劍樓藏書目錄卷十四》
1 | 此書首列《管子序》,楊忱撰。接《總目錄》,又劉向《進書序》,連接「《管子》卷第一」題「唐司空房玄齡注」,又列卷一之《目》,後接本文。以後每卷同。卷末,後有張嵲巨山《讀管子》,不詳歲月。文中有「紹興己未從人借得,改正訛謬,抄藏於家」云云。楊序作於大宋甲申九月,按:己未為紹興九年,甲申為隆興二年,孝宗初立時也。大約刻即在其時。每半葉十二行,行廿四字。宋諱「敬」、「竟」、「鏡」、「殷」、「匡」、「貞」字有闕筆。明萬歷間,趙文毅刻本即從此出。校讎亦慎,然尚有訛字,亦有臆為校正而實訛者。今除宋本本訛、趙本校正不訛外,興其異於趙本而可訂正者,如:卷一《形勢第二》「虎豹讬幽,而威可載也」,「讬」不作「得」:「譕臣者可與遠舉」,「與」不作「以」:「邪氣襲內」,「襲」不作「入」:「道往者,其人莫往,道來者,其人莫來」,上不作「莫來」,下不作「莫往」;於廷宋氏曰:「道往者,其人莫往」,言人與道俱化而不見其往也:「道來者,其人莫來」,亦與道化而不見來也。故注云:均彼我忘是非,而無往來之體。劉績據《形勢解》改作:道往、莫來,道來、莫往。彼系訛字。「莫知其澤之」,「澤」不作「釋」;按「釋」作「澤」,古假借字。「其功逆天者天圍之」,「圍」不作「違」。石渠王氏曰:「圍」、「違」,古通借字。《繫辭傳》:「範圍天地之化而不過。」《釋文》「範圍」,馬、王肅、張作「犯違」。《權修第三》「舟車台榭廣」,「車」下無「飾」字:「朝庭不肅」,「庭」不作「廷」。宋曰,「庭」、「廷」古通用。《立政第四》「功力未見於國者,則不可授與重祿」,「與」不作「以」:「草木不得成」,「得」不作「植」:「然後可以布憲」,「後」不作「後」,全書悉同。《乘馬第五》「凡立國都,非於大山之下」,「大」不作「太」;王曰:「大山」、「廣川」相對為文,無取於太山。「長短小大盡正」,不作「大小」:「藪,鐮、纆得入焉」,「纆」不作「纏」;王曰:纆,《說文》作𦄿,索也。案:鐮以刈薪,纆以束之。《列子》云,「擔纆採薪」是也。鐮、纆,皆入藪採薪之用,故曰,「藪,鐮、纆得入焉。」「則視貸離之實而出夫粟」,「貸」不作「貨」:「今日不為,明日亡貨」,「亡」不作「忘」。卷二《七法第六》「成器不課不用,不試不臧」,「臧」不作「藏」:「必順於理義,故不理不勝天下」,「理」不作「禮」。《版法第七》「兼愛無遺,謂君」,「謂」上無「是」字,「君」下無「心」字:「象地無親」,「地」不作「法」;案:「象地」與上「法天」對,作「地」為是。「安高在乎同利」,不作「高安」。卷三《幼官第八》「治和氣」,下無「用五數」三字。案:三字,劉績增。「藏溫儒」,「儒」不作「濡」;宋曰,《說文》:儒,柔也。溫儒猶溫柔,與「濡」義近,古字通用。「勸勉以遷眾」,「遷」不作「選」:「聽羽聲」下無「治陽氣」三字;劉績增。「行春政,華」,「春」不訛「秋」:「必得文威,武官習勝」,「勝」下無「之」字:「養之以德則民合。故能習」,「合」下無「和合」二字;「莫能傷也」,「莫」下無「之」字:「罰人是君」,「君」下無「也」字。《幼官圖第九》小注次序作:西方本圖,西方副圖,南方本圖,中方本圖,北方本圖,南方副圖,中方副圖,北方副圖,東方本圖,東方副圖,以下本文悉依之,劉績本與宋本同,趙本依上文,改易其舊。其「中方本圖」文中「庶人之守也」下無「動而無不從,靜而無不同」十字。卷四《宙合第十一》「民之興善也如化」,不作「如此」。王曰:作「化」是。《呂氏春秋》曰,兵不接刃而民服若化。「爵尊即肅」,不作「則」;{{松崖惠氏曰即、則,古同字。「繆過以惛則憂」,「惛」不作「昏」。《樞言第十二》「故曰,有氣則生,無氣則死」,下無「生者以其氣」五字;劉績增。「萬物之脂也」,「脂」不作「指」:「賢大夫不恃宗室」,「室」不作「至」:「自古及今,未嘗之有」,「有」下無「也」字。卷五《八觀第十三》,「金玉貨財,商賈之人不論,而在爵祿」,「論」下無「志行」二字,「祿」下無「也」字。《法禁第十四》「壹士以為亡資」不作「壺士」。王曰,「壺」當為「壹」,「亡」乃「己」之訛。尹注作壺飧之士,大謬。壹,聚也,言收聚眾士以為己用。即上文所謂舉國之士以為己黨也。王以意定為「壹」,豈知宋刻本作「壹」不作「壺」耶。《重令第十五》「慶賞不施於卑賤,而求令之必行」,「而」上無「二三」兩字。卷六《法法第十六》「是故先王制軒冕足以著貴賤」,不作「所以法之侵也」:「生於不正」,「於」不訛「而」:「故言有辯而非務者」,「辯」不作「辨」;「矜物之人無大士焉」,「矜」不訛「務」:「則內亂自是起矣」,不脫「矣」字。《兵法第十七》「得地而國不敗者,因其民」,「民」下無「也」字:「因其民則號制有發也」,「民」不訛「利」。卷七《大匡第十八》「今君知臣之不肖也」,「臣」下不脫「之」字:「召忽曰,可」,「曰」下無「不」字;千里顧氏曰,「可」當為「叵」,或形近而訛,文義當為不可也。「其反不足以圖我哉」,「反」不作「及」;宋曰,「反」當是「友」之訛。下文「朋友不能相合摎」,正釋此義。「凡仕者近公」,不作「近宮」。《小匡第二十》「管仲詘纓捷衽」,不作「插衽」;淵如孫氏曰,《太平御覽》引作「揵衽」,「捷」乃「揵」之訛。「比耒耜■〈耒殳〉芨」,「■〈耒殳〉」不作「穀」;孫曰,「■〈耒殳〉芨」當依《齊語》作「耞芟」,王曰,「■〈耒殳〉」即「耞」字之壞。「敬畏戚農」下,有「有司見之而不以告,其罪五,有司已於事而竣」十八字;案:此下文語,錯入,趙本刪之是。「設問國家之患而不■」,「■」不訛「肉」;王曰,劉績依《齊語》以肉為疚之誤。蓋其字本作「㝌」,隸書或從篆作「■」,形與「肉」相似,因誤為「肉」。《說文》,「㝌,貧病也。從宀,久聲」。《詩》曰:「煢煢在㝌。」今《詩》「㝌」作「疚」,未必非後人所改。案:王校未見宋本而與之暗合,其精於小學如此。「聰明賢仁」,「賢」不訛「質」:「渠彌於有陼者」,「有」不作「河」;下「渠彌」,「彌」不作「彌」:「中國諸侯」,不作「中諸侯國」:「握粟而筮者屢中」,「■」不訛「莖」;案:「■」即「筮」字。「故行地茲遠」,「茲」不作「滋」:「人君惟僾與不敏為不可」,「僾」不作「優」,下「僾則亡眾」,同;宋曰,「僾」,訓隱,言人君自隱其情,使不可知,故曰僾則亡眾也。若作「優」而釋以倭隨不斷,與下「不敏」,何以異?「此五子者,夷吾一不如」,脫「一」字。卷九《霸形第二十二》「桓公親管子曰」,不作「視管仲曰」。案:「親」疑「視」之訛。上下文皆曰管子,是「子」為是。《霸言第二十三》「千乘之國,可得其守」,不脫「可」字;「未嘗有能先作難」,不作「先能」。卷十《戒第二十六》「使四枝耳目而萬物情」,不作「四肢」。《地圖第二十七》「主明、相知、將能之謂參具」,「參」不作「叅」。《制分第二十九》「乘𱯇則神」,不作「乘瑕」;案:《說文》無「𱯇」字,此以篆文「瑕」字形近而譌。「至而不可圍」,「圍」不作「圉」。《君臣上第三十》「地有常刑」,「刑」不作「形」;案:「刑」、「形」古字通。「所出法則制度者明也」,不作「則所出法制度者明也」。卷十一《君臣下第三十一》「而物厲之者也」,「厲」不作「屬」;宋曰,厲,讀為「賴」。「則下無冀幸之心矣」,「冀」不訛「異」:「故民趕則流之」,不作「民迂」;{{案:「趕」即「迂」之別體。上文「刑道滔趕」亦即是「迂」。趙補注謂,「走也,巨言切」,則謬矣。「明妾寵設」,「妾」不作「立」。《小稱第三十二》「又可得乎」,下無「我讬可惡」四字。劉績本亦無,趙刻臆增。《四稱第三十三》「不諱其辭」,「諱」不作「毀」。《侈靡第三十五》「山不同而用掞」,「同」不作「童」,「掞」不作「贍」;此不可通,而趙刻臆改。「必因成刑而論於人」,「刑」不作「形」:「此政衍也」,「衍」不作「行」;案:「衍」字不可通。或是「道」字,因篆文作「■」而訛。「承弊而名勸之」,「名」不作「民」:「請問諸侯之化弊也」,不脫「也」字;「父擊而伏之」,「擊」不作「系」:「國門則塞,百姓誰衍敖」,「衍」不作「敢」;{{此「衍」字或「行」字之訛。言國門既塞,百姓無行遨者。「毋仕異國之人,是為經」,「為」下無「失」字:「乘馬田之眾」,「田」不作「甸」;「地與他一者,從而艾之」,「他」下無「若」字:「國貧而貪鄙富」,不脫「貪」字:「百夫無長,衍可臨也」,「衍」不作「不」:「重有齊,重以為國」,「重」上無「輕」字:「夫陰陽、進退,滿虛時亡」,不作「亡時」。卷十三《心術上第三十六》「埽除不潔」,「潔」不作「潔」;案:「潔」,「潔」本字。《說文》無「潔」字。《心術下第三十七》「治心在中」,「在」下無「於」字:「意然後刑,刑然後思」,「刑」俱不作「形」:「凡心之刑過知先王」,不作「過知失生」。{{案:「先王」、「失生」,俱不可通。疑宋本「先」字不訛,而「王」乃「生」之訛。《白心第三十八》「知其象則索其刑」,「刑」不作「形」:「故善舉事者國」下空一字,不作「人」字。卷十四《水地第三十九》「而好灑人之惡」,「灑」不作「灑」;案:「灑」,古「洗」字,作「灑」非。「非特知於粗粗也」,「粗」不作「粗」。王曰「粗粗」與下「微渺」對文,上、倉胡反,下、才胡反。《春秋繁露俞序》篇曰:「始於粗粗,終於精微。」《漢書藝文志》曰,「庶得粗𧢼」。隱元年《公羊傳》注曰「用心尚粗𧢼.學者不能分別,傳寫多誤。《四時第四十》「鬥譯誋」,「誋」不作「跽」:「行秋政則旱」,下即接「是故春凋秋榮」云云,其「是故冬三月」至「所惡必伏」一段,原在下文「暴虐積則亡」下;劉績移置於前,趙本因之。「作教而寄武焉」,不脫「焉」;伯申王氏曰,句當有「焉」字,豈知宋本固有之。)「攝奸遁」,不作「捕奸遁」。《五行第四十一》「地競𡑡」,「𡑡」不作「環」。《任法第四十五》「猶埴已埏也」,不作「猶埴之在埏也」:「不能其意」,「能」不作「適」。案:「能」下疑脫一字。《正世第四十七》「重賦斂,得民財」,「得」不作「竭」。《治國第四十八》「而亂國必貧」,「必」不作「常」;《封禪第五十》「帝俈封泰山」,「俈」不作「嚳」。《小問第五十一》「何以為寡也」,不作「何為其寡也」;「發倉廩、山林、藪澤以共其財」,「倉」不作「食」:「桓公與管仲闔門而謀伐莒,未發也」,下無「而已聞於國矣」至「未發也」二十七字;劉績補。「夫之役者」,「夫」下無「日」字。卷十七《七臣七主第五十二》「傷伐五藏」,「藏」不作「穀」。依尹注,五穀之藏,當作「藏」。卷十九《弟子職第五十九》「拚前板祭」,不作「斂祭」。宋曰,宋作「板」,訛。卷二十《形勢解第六十四》「臣下墮而不忠」,「墮」不作「隨」;筠軒洪氏曰,「墮」與「惰」同。下文云,「解惰簡慢,以之事主,則不忠。」「不以其理衍,下瓦則必母笞之」,「理」下有「衍」字,無「動者」二字,「必」不作「慈」;宋曰,「不以其理」下一「衍」字,校書者所加,謂此四字為衍文也。案:「必母」當是「母必」訛倒。「亂主獨用其智,而不任聖人之智」,「聖」不作「眾」;案:上文,「以聖人之智思慮者,無不知也」當作「聖」。「使人有理,遇人有禮」,「理」、「禮」不互倒。卷二十一《版法解第六十六》「故曰四說在愛施」,不脫「四」字。《明法解第六十七》「任人而不言」,「言」不作「官」;宋曰,《群書治要》引作「任人而不課」,言乃「課」字脫其半也。「主無邪闢之行」,「闢」不作「僻」:「使群臣效其智能」,「效」不作「效」,下同。《乘馬數第六十九》「賣子數也」,「也」不作「矣」;「地田廁相員」,「員」不作「圓」。宋曰,「員,數也。謂以廁通田之數。今本作『圓』,訛。「卷二十二《事語第七十一》」不待權與「,」與「不作」輿「。《海王第七十二》」今鹽之重「,」今「不作」令「:」人數開口千萬也「,」開「不作」問「;孫曰,《揆度》篇及《通典》所引,俱作」開口「。「行服連軺輂者」,「輂」不作「輦」。惠曰,「連」即古「輂」字。王曰《通典》引此亦作「輦」,故尹注云,「大車駕馬」。《國蓄第七十三》「夫民者信親而死利」,「信」、「親」不互倒。《山國軌第七十四》「請問官國軌」,「官」不作「宮」:「十鼓之壤」,「鼓」不作「畝」:「山田閒田曰」,「閒」不作「間」:「為之有道乎」,「乎」不作「予」。石渠王氏所見影宋本,訛「乎」為「於」,謂「於」即「乎」字,引高誘注《呂覽》曰「于,乎也」為証。豈知宋本本作「乎」不作「於」也。《山權數第七十五》「君不高仁,則問不相被」,「問」不作「國」:「相因揲而𠸆」,「因」不作「困」。《山至數第七十六》「肥籍斂,則械器不奉,而諸侯之皮幣之衣」,「械器不奉」下,不複衍四字:「泰秋田谷之存子者若干」,「子」不作「予」:「故諸侯服而無止」,「止」不作「正」。《地數第七十七》「苟山之見其榮者」,不脫「者」字。《揆度第七十八》「㓷以為門父」,「㓷」不作「劓」:「此乃財餘以滿不足之數也」,不脫「也」字:「毋曰用之使不得不用也」,「使」不作「用」。《國准第七十九》「國准可得而聞乎」,不脫「而」字:「禽獸眾也」,「禽」不作「猛」:「出金山立」,不作「出山金立」。《輕重甲第八十》「不𠸆者得振」,「𠸆」不作「資」;王曰,𠸆,乃「澹」字。「澹」即「贍」,以隸書作「澹」,形近而訛也。故遷封食邑,「食」不作「倉」;「釜鏂之數」,「釜」不作「金」:「夫妻服簞」,不作「服簟」;王曰,「簞」乃「輦」之訛。「則無屋粟邦布之籍」,「籍」不作「藉」:「則空閒有以相給資」,「閒」不作「聞」:「故使民求之,使民籍之」,「籍」不作「藉」:「次日薄芓」,「芓」不作「芋」。卷二十四《輕重乙第八十一》「夫海出沸無止」,「沸」不作「泲」:「左右不足支」,「支」不作「友」;「已得四者之序」,「得」不作「有」。《輕重丁第八十三》「上斷輪軸」「斷」不作「斫」:「帶山負海,苦處上斷福,漁獵之萌也」,「苦」不作「若」;王曰,「苦處」當為「谷處」,「福」當為「輻」,上斷福,猶上文言上斫輪軸也。「少者三千鍾」,「千」不作「十」:「北方萌者」,「方」下無「之」字:「受息之萌」,「萌」不作「氓」:「國有篲星」,「篲」不作「彗」,下同。「衍布五十倍其賈」,「衍」不作「術」。按,「衍」疑「行」之訛,「行布」對上「守布」。《輕重戊第八十四》「以其不捎也」,「捎」不作「𡌔」;王曰,「捎」當為「俏」,「俏」與「肖」同。「子為我至生鹿二十」,「至」不作「致」;案,「至」、「致」古字通。「公曰今齊載金錢而往」,「曰今」不作「因令」。王曰,「公因」當為「公」,其上文曰,「君其鑄莊山之金以為幣」,下文曰,「公其令人貴買衡山之械器而賣之」,皆其証。案:王氏、孫氏、洪氏、宋氏所云宋本,皆影抄紹興壬申瞿源、蔡潛道刻本,影抄亦有訛舛,與是本間有不合處,故所舉與《讀書雜識》、《管子義証》、《管子識誤》三書亦不盡同。冀附諸家所記後,以供好古者參証之助云。 |
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |