Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project Wiki
Simplified Chinese version
-> -> 第四十五回禁宫中八王祈斗无佞府郡马寿终

《第四十五回禁宫中八王祈斗无佞府郡马寿终》[View] [Edit] [History]

1 却说六使自遣孟良行后,心下怏怏,坐卧不安。忽夜睡至三更,梦见孟良、焦赞满身鲜血而来,二人拜曰:「重蒙本官恩德,未能酬答,今日特来相辞。」六使惊曰:「汝等何以出此言?」遂伸手扯住孟良。蓦然醒觉,却是梦中。六使忧疑不定。
2 捱(ai,音癌)――忍受,延熬。至天明,忽府中人报:「日前焦赞赶孟良同往幽州去了。」六使听罢,顿足惊曰:「焦赞休矣!」左右问其故。六使曰:「孟良临行曾言,若遇番人缉捕,当手刃之。彼不知焦赞后去,必误作番人杀之矣。」众尚未信。适巡军走入府中,见六使拜曰:「小人幽州巡更之卒,前夜偶遇一壮土,付我包袱,再三叮嘱送至将军府来。不敢失误,今特献上。」六使令解视之,乃木匣所贮令公骸骨。六使又问:「当时曾间其姓名否?」巡军曰:「问之不言,仓卒而去。」六使令左右取过白金十两,赏巡军去讫。乃遣轻骑,星夜往幽州缉访。
3 不数日回报:「孟良、焦赞二尸,俱暴露于幽州城助,今以沙土壅壅(yong,音拥)――蒙,遮蔽。之而回。」六使仰天叹曰:「值戎马扰乱之日,若非二人效力克敌,焉致太平?正好安享,辄自丧亡,伤哉!伤哉!」次日,入奏真宗曰:「臣部下孟良、焦赞,为事失误,已死幽州,乞陛下追还官诰。」帝闻奏,甚加伤悼,乃允六使所奏。仍下命,以孟良、焦赞有救驾之功,敕有司为筑封墓,谥赠二人俱为忠诚侯之职。六使谢恩,退回府中。自因二人丧后,怅怅不悦,杜杜――断绝。这里指关闭。门敛迹,亦无心赴任矣。
4 却说八王于幽州回军,路感气疾,卧养府中。真宗不时令寇准等问安。八王谓准曰:「与先生辈相处数年,不意子此分别。」准曰:「殿下偶尔小恙,何足为虑?值今四海清宁,正须燮理朝纲,共睹太平之盛,如何出兹语乎?」八王曰:「大数难逃,宁奈彼何哉?」准等既退,入奏帝,请效祈禳祈禳(rang,音嚷)――祈祷神灵护佑。北斗之事,以保八王。帝允奏,著令寇准、柴玉主行是事。准领命,去清华真人,建坛于禁宫,依法祈祷二日。真人报寇准曰:「坛上天灯长明不灭,八殿下可保无虞。」寇准暗喜。果然蘸坛完满,八王病体复瘥。满朝文武上笺称贺。
5 适八王人朝谢恩,真宗亲接上殿,面谕之曰:「得卿平复,社稷之幸矣。」八王奏曰:「赖陛下福荫,当效犬马之报。」真宗大悦,命设庆筵,礼待文武。是日,君臣尽欢而饮。日将晡,众臣宴罢,拥送八王出朝,来到东闭下。前导军校报人:「有一白额猛虎,从城东冲人,百姓惊骇,今直进东闷下。」八王听罢,出车望之,果见人丛列开,其虎咆哮而进。即令取过雕弓,八工拈弦搭箭,一矢射中虎项。其虎带箭跑走。众军急赶至金水河边,不见踪迹,回报八王。八王惊疑半晌。回至府中,旧疾复发,再弗能起矣。
6 却说杨六使忽感重疾,报知令婆。令婆与延朗、宗保、太郡等都来问候。六使对令婆曰:「儿此疾实难自保。」令婆曰:「待令医人调理,或可痊安。」六使曰:「昨日当昼而寐,偶游东阙下,适逢八殿下与群臣退朝。殿下发狠,弯弓放矢,正中儿之项下,便觉骨肢损痛,想是命数合尽。母亲善保身体,勿因不肖过伤。」又唤过宗保谓曰:「汝伯延德,善明天文,曾对我言:『国家杀气未除。』汝宜忠勤王事,不可失为杨门之子孙。」宗保拜受命。六使嘱咐已毕,顾谓延朗曰:「四哥好好看承母亲,令兄弟中惟兄福而有寿。谨记勿忘。」言罢而卒,寿四十八。静轩有诗赞曰:
7 慷慨归朝志愿酬,将军正尔得封侯。
8 于今坟上无情土,野草离离几度秋。
9 令婆等哀号深切;汴城军民闻者,无不下泪;文武众官,亦各悲悼。真宗叹曰:「皇天不欲朕致太平,而使栋梁先折也。」道未罢,群臣奏知:八殿下听得郡马已卒,愤而加病,夜五更,终于正寝。」真宗倍加哀念,为之辍①朝二日。
10 寇准、柴玉等会议,奏请八殿下与杨郡马封溢。柴玉曰:「八殿下与杨郡马,皆辅国良粥,今既弃世,当表其溢。明日须同众臣奏之。」寇准等商议已定,次早约众人人奏真宗。真宗曰:「此寡人之本心也,允卿所奏。」遂追封八王为魏王,谥曰懿;杨延昭为成国公。并命有司,俱用王礼葬祭。寇准等既退,有司承命而行。只见功臣将士相继而死,不知清平世界可得长久?
URN: ctp:ws70974

Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2018. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.