Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project Wiki
-> -> Search for "ctext:619253"
Search details:
Scope: 四庫全書總目提要
Condition : References 「蠙衣生易解
Total 11

卷7 經部·易類存目一

經部七·易類存目一·蠙衣生易解》十四卷江西巡撫採進本

卷54 史部·雜史類存目三

1
郭子章撰。子章有《蠙衣生易解》,已著錄。萬歷間,播州宣慰使楊應龍叛。子章巡撫貴州,被命與李化龍同討平之。化龍有《平播全書》,備錄前後進剿機宜。子章亦嘗有《黔記》,頗載其事。晚年退休家居,聞一二武弁造作平話案:《永樂大典》有平話一門,所收至夥,皆優人以前代軼事敷衍成文而口說之,左袒化龍,飾張功績,多乖事實。乃仿紀事本末之例,以諸奏疏稍加詮次,複為此書,以辨其誣。

卷62 史部·傳記類存目四

1
郭子章撰。子章有《蠙衣生易解》,已著錄。是書則子章官晉陽時所輯。

卷72 史部·地理類存目一

1
郭子章撰。子章有《蠙衣生易解》,已著錄。其書以郡縣地名一一詮釋其文義,交義可通則略為訓詁。如福州則云取百順之名,永清則云取邊境永清之類,皆固陋之甚。至不可解者則置而不言,亦何取於釋名乎?

卷76 史部·地理類存目五

1
郭子章撰。子章有《蠙衣生易解》,已著錄。阿育王山在浙江寧波府,去府治四十里。山有阿育王寺舍利塔,相傳為地中湧出,因以名寺,遂因以名山。

卷116 子部·譜錄類存目

1
郭子章撰。子章有《蠙衣生易解》,已著錄。是編皆記劍事,分上、下二篇。前有自序,謂上篇據劍之實者紀之。下卷則紀其寓言,如《莊子》所謂天子劍、諸侯劍之類是也。
1
郭子章撰。子章有《蠙衣生易解》,已著錄。是編摭載籍中所記馬事,分上、下二篇。援引頗博,皆著所採書名,較明人他說部頗有根據。唯以宛馬為晉泰始時所獻,不知漢時已有之;又以果下馬為出於《魏志》,不知亦載於《漢書》,捃拾未免稍略耳。

卷138 子部·類書類存目二

1
郭子章撰。子章有《蠙衣生易解》,已著錄。是編為其巡撫貴州時所輯,故曰《黔類》,實隸事之書,非《黔志》也。凡分三十六門。自序稱取古今軼事僻事類之,經書人所共讀者略,類書已載者略。然皆耳目習見,殊罕異聞。且多引《玉海》、《太平御覽》,輾轉稗販,割裂失真,並迷其本書之出處。而云類書已載者略,豈其然乎?

卷144 子部·小說家類存目二

1
郭子章編。子章有《蠙衣生易解》,已著錄。是編凡謠語七卷,諺語七卷,讔語二卷,讖語六卷,譏語二卷,諧語七卷。皆雜採諸書為之,頗足以資談柄。

卷179 集部·別集類存目六

1
郭子章撰。子章有《蠙衣生易解》,已著錄。其平生所作之文,皆每官一地即為一集,此《粵草》,其官廣東潮州知府時作;《蜀草》,其官四川提學僉事時作也。前有萬厯庚寅周應鰲《序》,稱子章沒於廬山,《粵草》先出;越若干年,《蜀草》乃出。葢作於諸草之前,而刻則在子章身後;其標題皆曰《自學編》,則子章諸草之總名云。

卷197 集部·詩文評類存目

1
郭子章撰。子章有《蠙衣生易解》,已著錄。是編論其鄉人之詩,與詩之作於其鄉者。上起古初,下迄於明。然多據郡縣志書所採,未免蕪雜。如惠遠七言絕句,子章能辨其偽。然尋真觀玉簡天篆,決非秦代語。岩下老人武帝問答,決非漢人語,乃以為四言之祖,何耶?又如房璘妻高氏碑刻之類,無與於詩話。

Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.