在Facebook上關注我們,隨時得到最新消息 在Twitter上關注我們,隨時得到最新消息 在新浪微博上關注我們,隨時得到最新消息 在豆瓣上關注我們,隨時得到最新消息
中國哲學書電子化計劃 維基
-> -> ●明朝海游記
該單位所屬於的資料已刪除。若要還原,請參考歷史頁面並透過「修改」功能還原其標題及其它資料。

《●明朝海游記》[查看正文] [修改] [查看歷史]

1 登故枕海山,東門不一里,鬼之圃在焉。其陽依海而而壇。餘與參政姜君良翰行部登,既視事五日,乃以讀之閒出游,筋於壇。  輕雲蒙籠,風師不驚。文淪若彀,容裔蕩漾,與天上下。俄而東南雄虹起,亙空若銀橋,婉蜒而下飲於海。驚流噴蹙,璣貝萬斛;飛躍注射,若五金之在熔;芒頑絢爛,毗觸睛眩。已徐徐縮入海,既久之。顧見龜礬、大小竹諸島,雲氣驟變,峰嶼盡改,或斷或續,或方或圓,或峻或衍,或英或坯,或陟或密,或墮或賺,或浸漶波浪,或鬥插入漢,或為鴟,或為伏虯、為虎豹者不一。童子趨而前曰:「是其將市乎?」忽大風發,吹雲散,不果市。
2 餘慨然謂姜君曰:「嗚呼!此奇衰之士所得而影響其君,為始若武者哉!彼其驚幻之熹微,嘆光景之慌惚,以為其下真若有神仙者焉,思竭天下之力以從之,而竟不可得。不知其泡沫之軀,倏然而滅,為茲海之雲氣久矣。夫身挾名而俱盡者何限!乃南望田橫之島,則隱隱負生色焉,然於讀魯仲連被髮蹈海之書,蟬蛻物表,視斯人未嘗不愉悅俱失也。嗚呼!古所謂神仙不死者,是歟?非邪?」姜君不答,第趣觴餘。醉而歸。
3 題記:王世貞為明代後七子的領袖,他在文學上提倡「文必秦漢」的主張,反對華而不實的文風,用語質樸古拙。這篇游記小品前半篇寫景,作者登高遠眺,海天蒼茫,虹起東南,勢若銀橋,光芒四射,令人目眩神動。忽而雲氣驟變,峰嶼變幻,或方或圓,或像蚊龍,或似虎豹,千姿百態。把海市之前的神奇描繪得淋漓盡致。然而這種神奇只是瞬間的幻景,作者在驚嘆之餘,不禁深深思考,「古所謂神仙不死者,是歟?非耶?」由此聯想到秦皇、漢武。他們迷信方士、求仙問道、希望在仙山求得長生不老之術以逃脫生命的輪回,但終究還是淹沒在歷史的風煙之中了。諷刺含蓄、委婉,哲理深刻。時嘉靖皇帝篤信道教,設壇打醮,服食求仙,朝政大亂。作者此文於當時也有其現實意義。
4 文章結構清楚,寫景、抒情、議論相得益彰。文筆靈動,表現出作者駕馭語言文字的能力和創造意象的高超本領。
URN: ctp:ws566154

喜歡我們的網站請支持我們的發展網站的設計與内容(c)版權2006-2024如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3若有任何意見或建議,請在此提出