流傳
《論語》自戰國前期成書問世,因秦始皇下令「焚書」幾近湮滅不傳。到西漢初年廢焚書令,朝廷明令「大收篇籍,廣開獻書之路」,號召百姓獻書。魯人和齊人各有師資傳習,形成不同的《論語》「師法」。魯人傳授〈魯論〉20篇;齊人傳授〈齊論〉22篇,多「問王」、「知道」二篇;另有魯恭王毀壞孔子舊宅發現〈古論〉21篇,從堯曰篇「子張問何如可以從政」起分立出「從政」篇。
西漢末,漢成帝帝師張禹先後學魯、齊論語,合二學為一,篇題以〈魯論〉二十篇為準,去「問王」、「知道」二篇,號《張侯論》;西元二世紀中期東漢末年,鄭玄以張侯論為底本,參考〈齊論〉、〈古論〉,作《論語注》,定下《論語》今本,〈齊論〉、〈古論〉不久亡佚。不到百年後,三國時期何晏把鄭玄本及其反對派的觀點編成了《論語集解》。南北朝時代,皇侃受佛教的影響,編成《論語義疏》。宋代理學興起後,南宋朱熹的《論語集注》成為《論語》義理闡釋的典範。
今本據阮元校勘《十三經註疏》本統計,約1萬2千字。
2016年中國考古學家宣佈於江西省南昌市西漢海昏侯墓內出土文物中發現〈齊論〉竹簡,其中包括以「智道」(即「知道」)為題的篇章。
結構
現存的《論語》共20篇,508則
。每篇篇名取自正文開頭,或「子曰」、「子謂」後首句的前二、三字,與篇目中的內容無關。按照習慣,通常把前10篇稱為「上論」,後10篇稱為「下論」。《論語》以〈學而〉為首。
• 學而第一(主要講「務本」的道理,引導初學者進入「道德之門」)
• 為政第二(主要講治理國家的道理和方法)
• 八佾第三(主要記錄孔子談論禮樂)
• 里仁第四(主要講仁德的道理)
• 公冶長第五(主要講評價古今人物及其得失)
• 雍也第六(記錄孔子和弟子們的言行)
• 述而第七(主要記錄孔子的容貌和言行)
• 泰伯第八(主要記孔子和曾子的言論及其對古人的評論)
• 子罕第九(主要記孔子言論,重點為孔子的行事風格,提倡和不提倡做的事)
• 鄉黨第十(主要記錄孔子言談舉止,衣食住行和生活習慣)
• 先進第十一(主要記錄孔子教育言論和對其弟子的評論)
• 顏淵第十二(主要講孔子教育弟子如何實行仁德,如何為政和處世)
• 子路第十三(主要記錄孔子論述為人和為政的道理)
• 憲問第十四(主要記錄孔子和其弟子論修身為人之道,以及對古人的評價)
• 衛靈公第十五(主要記錄孔子及其弟子在周遊列國時的關于仁德治國方面的言論)
• 季氏第十六(主要記孔子論君子修身,以及如何用禮法治國)
• 陽貨第十七(主要記錄孔子論述仁德,闡發禮樂治國之道)
• 微子第十八(主要記錄古代聖賢事跡,以及孔子眾人周遊列國中的言行,也記錄了週遊途中世人對于亂世的看法)
• 子張第十九(主要記錄孔子和弟子們探討求學為道的言論,弟子們對于孔子的敬仰讚頌)
• 堯曰第二十(本篇較為短小,疑有錯漏。主要記錄古代聖賢的言論和孔子對于為政的論述)
《齊論》篇章
• 知道第二十一
• 問王第二十二
慣用語
俗語
• 歲寒,然後知松柏之後凋也
• 小不忍則亂大謀
• 道不同不相為謀
• 任重而道遠
• 三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也
• 朽木不可雕也
• 三人行,必有我師焉
• 謀略於方寸之間,決戰至千里之外
• 不亦樂乎
成語
• 吾日三省吾身
• 見義勇為
• 既往不咎
• 不恥下問
• 三思而後行
• 舉一反三
• 任重道遠
• 後生可畏
• 欲速則不達
• 己所不欲,勿施於人
著名注疏
民國以前
• 《論語鄭氏注》:鄭玄注釋,宋朝佚失,清以來有不少輯佚本,1900年後在敦煌和吐魯番發現唐寫本多種。
• 《論語集解》:何晏等人所撰。
• 《論語註疏》:十三經註疏之一,由清朝官員及學者阮元主持。版本來源于曹魏何晏作的註《論語集解》,以及北宋邢昺作的疏。
• 《論語義疏》:南朝皇侃
• 《論語集注》十卷:南宋朱熹著《四書章句集注》,是朱熹數十年心血之作,影響之後數百年,既講義理,又重訓詁。
• 《論語正義》:清劉寶楠。清朝儒生多不滿意唐宋人對于經典的註疏,此書徵引廣博,劉寶楠生前未完成,由其子劉恭冕完成。
民國後
• 《論語集釋》:程樹德編撰,是論語研究者的重要參考書。
• 《論語疏證》:楊樹達
• 《論語新解》:錢穆
• 《論語今注今譯》:毛子水注譯,台灣商務印書館《國學經典文叢》之一,風行海外,影響數代大學生、中學生。
• 《論語今讀》:李澤厚
• 《論語講要》:李炳南
• 《論語譯注》:楊伯峻譯注,反右運動前寫定,1980年再版後頗受好評,為中華書局暢銷書。
• 《〈論語〉批註》:北京大學哲學系1970級工農兵學員編寫,為文革時期「批林批孔」的產物,內部發行。
• 《論語別裁》:南懷瑾
• 《論語注譯》:杜道生
• 《論語通釋》:王熙元
• 《論語通譯》:徐志剛譯,人民文學出版社出版,因其被列為中華人民共和國教育部《語文新課標》指定必讀書目,所以有一定影響力。
• 《論語新注新譯》:楊逢彬2016年著作。
評價
黑格爾:「我們看到孔子和他的弟子們的談話(按即「論語」——譯者賀麟注),裡面所講的是一種常識道德,這種常識道德我們在哪裡都找得到,在哪一個民族裡都找得到,可能還要好些,這是毫無出色之處的東西。 孔子只是一個實際的世間智者,在他那裡思辨的哲學是一點也沒有的——至于一些善良的、老練的、道德的教訓,從裡面我們不能獲得什麼特殊的東西。西塞羅留下給我們的《政治義務論》便是一本道德教訓的書,比孔子的書內容豐富,而且更好。我們根據他的原著可以斷言:為了保持孔子的名聲,假如他的書從來未曾有過翻譯,那倒是更好的事。」
程頤:「讀論語:有讀了全然無事者;有讀了後其中得一兩句喜者;有讀了後知好之者;有讀了後直有不知手之舞之足之蹈之者。」、「今人不會讀書。如讀論語,未讀時是此等人,讀了後又只是此等人,便是不曾讀。」、「頤自十七八讀論語,當時已曉文義。讀之愈久,但覺意味深長。」
影響
• 日本:百濟的五經博士王仁於公元5世紀初,王仁渡海前往日本,將《論語》當時兩位名家鄭玄與何晏的註疏獻給日本應神天皇。使漢字在日本得到進一步的推廣。而後聖德太子在各地設學問所。接著是當日本戰國之後,德川幕府積極扶植儒家中的朱子學派以鞏固統治基礎。而當幕府大政奉還之後,明治維新時,又開始流行以論語來作為經商的道理。
• 已陸續翻譯出三十多種語言。
考古發現
1900年,在敦煌文獻中發現《論語鄭氏注》的唐代寫本殘卷。
1973年,河北定州西漢中山王劉修墓出土竹簡《論語》,1997年由文物出版社正式出版公佈,是目前發現最早的《論語》寫本。「定州漢簡」還包含一批不屬於《論語》,但記載孔子及其弟子言行的竹簡,整理者定名為《儒家者言》,該書共整理出二十七章,與今本《孔子家語》有密切關係。
2016年8月,江西南昌西漢海昏侯墓出土竹書《論語·知道》篇,可能就是失傳了1800年的〈齊論〉。在肩水金關遺址出土的居延漢簡中也有釋文相同的《論語》簡牘,並包含其他的孔子語錄,亦或為〈齊論〉的失傳章句。