Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Show translation:[None] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Zhong and Li Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "扁鵲盧人也而醫多盧" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

重黎卷第十 - Zhong and Li

English translation: Jeffrey S. Bullock [?] Library Resources
2 重黎卷第... :
或问“黄帝终始”。曰:“托也。昔者姒氏治水土,而巫步多禹;扁鹊,卢人也,而医多卢。夫欲雠伪者必假真。禹乎?卢乎?终始乎?”
Zhong and Li:
Someone asked about the Cycle of the Yellow Emperor.
Yangzi said: It falsely borrows his name. In the past, Yu controlled the waters flooding the land, and now shamans dance the many Steps of Yu. Bian Qiao was a man of Lu, and now many healers are called Men of Lu. Those who want to sell what is fake inevitably borrow from the genuine. The Steps of Yu? Men of Lu? The Cycle of Huangdi? Please!

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.