Chinese Text Project | |
Simplified Chinese version |
Show statistics Edit searchSearch details: |
---|
Scope: Asking About the Dao Request type: Paragraph |
Condition 1: Contains text "合則渾離則散一人而兼統四體者其身全乎" Matched:1. |
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1. |
《问道卷第四 - Asking About the Dao》 | English translation: Jeffrey S. Bullock [?] | Library Resources |
3 | 问道卷第... : | 道、德、仁、义、礼,譬诸身乎?夫道以导之,德以得之,仁以人之,义以宜之,礼以体之,天也。合则浑,离则散,一人而兼统四体者,其身全乎! |
Asking About the Dao:...: | The Dao, de, ren, yi, and li can be compared to one's body. Now, using the Dao to lead it; using de to complete it; using ren to make it human; using yi to make its behavior appropriate; and using li embody it—this is Tian. If they are united, then the body is complete. If they are separated, then it falls apart. A person whose four limbs work together—his body is complete. |
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1. |
---|