《》: | 航人無楫,如航何? |
But if the boatman does not have an oar, how will he drive it? |
《·》: | 古者聖王為大川廣谷之不可濟,於是利為舟楫,足以將之則止。 |
Because the wide rivers and broad valleys were once not crossable the sage-kings ordered boats and oars to be made. And these were made just so that they could cross the riveri. |
《·》: | 背法而治,此任重道遠而無馬牛,濟大川而無舡楫也。 |
This is like carrying a heavy load along a far road without having a horse or an ox, or like crossing a wide river without having a boat or oars. |
《·》: | 淇水滺滺、檜楫松舟。 |
The waters of the Qi flow smoothly; There are the oars of cedar and boats of pine. |
《·》: | 若濟巨川,用汝作舟楫。 |
Suppose me crossing a great stream; I will use you for a boat with its oars. |
《·》: | 刳木為舟,剡木為楫,舟楫之利,以濟不通,致遠以利天下,蓋取諸渙。 |
They hollowed out trees to form canoes; they cut others long and thin to make oars. Thus arose the benefit of canoes and oars for the help of those who had no means of intercourse with others. They could now reach the most distant parts, and all under heaven were benefited. The idea of this was taken, probably, from Huan (the fifty-ninth hexagram). |
《·》: | 假舟楫者,非能水也,而絕江河。 |
《·》: | 津人申楫舟中水而運,津人曰:「向也,役人固已告矣,夫子不聽役人之言也。」 |
《·》: | 其下曰:「淠彼涇舟,丞徒楫之。」 |
《·》: | 舟楫敗兮! |
《·》: | 假舟楫者,非能水也,而絕江海。 |
《·》: | 若夫經制不定,是猶渡江河無維楫,中流而遇風波也,船必覆矣。 |
《·》: | 桀作瑤臺,罷民力,殫民財,為酒池糟隄,縱靡靡之樂,一鼓而牛飲者三千人,群臣相持歌曰:「江水沛沛兮,舟楫敗兮,我王廢兮,趣歸薄兮,薄亦大兮。」 |
《·》: | 水師泛軸,解維則溺,自託舟楫,坐濟江河。 |
《·》: | 不塞溝渠而繕船楫者,知水之性不可閼,其勢必溺人也。 |
《》: | 舟人楫櫂,猶尚畏怖,不敢迎上,與之周旋 |
《·》: | 楫,謂之橈。 |
《·》: | 於是奚仲乃橈曲為輪,因直為轅,駕馬服牛,浮舟杖楫,以代人力。 |
《·》: | 夫乘輿馬者,不勞而致千里,乘舟楫者不游而濟江海,使言之而是,雖商夫芻蕘,猶不可棄也,言之而非,雖在人君卿相,猶不可用也,是非之處,不可以貴賤尊卑論也。 |
《·》: | 乘舟之安,持楫之利,則可以水絕江河之難。 |
《·》: | 雖鴻鵠之有翼,濟大水之有舟楫也,其將若君何? |
《·》: | 車堅管轄,舟利櫓楫,士習戰陳,馬閑馳逐,是謂力機。 |
《·》: | 武王曰:「前有大水、廣塹、深坑,我欲踰渡,無舟楫之備。」 |
《·》: | 不能禁此四者,猶亡舟楫,絕江河,不可得也。 |
《·》: | 乘舟楫者,不能游而絕江海。 |
《·》: | 孟賁過於河,先其五,船人怒,而以楫虓其頭,顧不知其孟賁也。 |
《·》: | 師尚父號曰:「總爾眾庶,與爾舟楫,後至者斬。」 |
《》: | 越王喟然歎曰:「越性脆而愚,水行山處,以船為車,以楫為馬,往若飄然,去則難從,悅兵敢死,越之常也。」 |
《》: | 句踐喟然嘆曰:「夫越性脆而愚,水行而山處,以船為車,以楫為馬,往若飄風,去則難從,銳兵任死,越之常性也。」 |
《》: | 今吾國東有河、薄洛之水,與齊、中山同之,而無舟楫之用。 |
《·》: | 故聖人作為舟楫之用,以通川谷,服牛駕馬,以達陵陸。 |
《·》: | 娟懼,持楫而走,簡子曰:「女子走何為?」 |
《·》: | 言便宜者以萬數:或言能度水不用舟楫,連馬接騎,濟百萬師。 |
《》: | 梁王楫薨。 |
《·》: | 諸署長、楫櫂丞秩三百石,諸秩千石者,其丞、尉皆秩四百石,秩六百石者,丞、尉秩三百石,四百石者,其丞、尉秩二百石,縣國丞、尉亦如之,縣、國三百石長相,丞、尉亦二百石,明堂、靈臺丞、諸陵校長秩二百石,丞、尉、校長以上皆銅印黃綬。 |
《》: | 群臣乘舟者也,將軍兄弟操楫者也。 |
《·》: | 歸動乘舟, |
《·》: | 楫齊揚以容與兮,哀見君而不再得。 |
《·》: | 蠱:江陰水側,舟楫破乏,孤不得南,豹無以北,雖欲會盟,河水絕梁。 |
《·》: | 楫:舟櫂也。 |
《·》: | 又謂之楫,楫,捷也,撥水使舟捷疾也。 |