中國哲學書電子化計劃 |
比及來到寺中,長老僧眾都走去大半,止有幾個禪和尚在後邊打座。佛前點著一大盞硫璃海燈,燒看一爐香。已是日色銜山時分,當晚吳月娘與吳二舅、玳安、小玉、孝哥兒,男女五口兒,投宿在寺中方丈內。小和尚有認的,安排了些飯食,與月娘等吃了。那普靜老師,跏趺在禪堂床上敲木魚,口中念經。月娘與孝哥兒、小玉在床上睡,吳二舅和玳安做一處,著了荒亂辛苦底人,都睡著了。止有小玉不曾睡熟,起來在方丈內,打門縫內看那普靜老師父念經。看看念至三更時,只見金風凄凄,斜月朦朦,人煙寂靜,萬籟無聲。佛前海燈,半明不暗。這普靜老師見天下荒亂,人民遭劫,陣亡橫死者極多,發慈悲心,施廣惠力,禮白佛言,薦拔幽魂,解釋宿冤,絕去掛礙,各去超生。於是誦念了百十遍解冤經咒。少頃,陰風凄凄,冷氣颼颼。有數十輩焦頭爛額,蓬頭泥面者,或斷手摺臂者,或有刳腹剜心者,或有無頭跛足者,或有弔頸枷鎖者,都來悟領禪師經咒,列於兩旁。禪師便道:「你等眾生,冤冤相報,不肯解脫,何日是了?汝當諦聽吾言,隨方托化去罷。偈曰:
字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
比 | 比+0 | 夶 𣬅 | bǐ ㄅㄧˇ | 比較,比量。 / 考校,核查。 / 比擬,看成和...一樣。 / 類似,相像。 / 比方,比喻。 / 類,輩。 / 比照,與...相當。 / 例,可以仿效或依據的事情。 / 六義之一,詩歌的一種藝術表現手法。 / 親,親近。 / 接近,靠近,挨近。 / 並列,並排。 / 齊等,同樣。 / 協調,配合一致。 / 勾結。 / 阿私,偏袒。 / 合,適合。 / 和諧,和睦。 / 輔助,佐助。 / 密,密集。 / 連,連續,連接。 / 皆,都,到處。 / 近來。 / 及,等到。 / 為,替。 | 卷2頁1415第08 | 頁590第09 | 卷7頁4610第2 |
pǐ ㄆㄧˇ | 通「庀」:治理。 | ||||||
及 | 又+2 | 𢎜 𨕤 | jí ㄐㄧˊ | 追及,趕上。 / 挽回。 / 做得到,趕得上,比得上。 / 至,到。 / 觸及。 / 涉及,推及。 / 繼。 / 介詞:表示動作的時間:趁著、等到...時間。 / 連詞:表示並列,相當於「和」。 | 卷1頁0035第01 | 頁165第03 | 卷2頁3340第6 |
來 | 人+6 | 來 来 徠 耒 | lái ㄌㄞˊ | 小麥。 / 由彼至此,由遠及近。與「去」、「往」相對。 / 回。 / 招致。 / 將來,來日。 / 從過去某時一直到現在,相當於「以來」。 / 表示大約的數字。 / 助詞:賓語提前時置於謂語之前,用以強調賓語。 / 助詞:湊音節。 / 語氣詞:表達祈使、勸勉、略等於「吧」、「啦」。 | 卷1頁0141第08 | 頁101第16 | 卷1頁0210第1 |
lài ㄌㄞˋ | 見「勞來」。 | ||||||
到 | 刀+6 | dào ㄉㄠˋ | go to, arrive, been to | 卷1頁0334第03 | 頁138第36 | 卷1頁8150第2 | |
寺 | 寸+3 | sì ㄙˋ | court, office; temple, monastery | 卷1頁0503第11 | 頁293第33 | 卷4頁3230第2 | |
中 | 丨+3 | 𠁧 𠁩 塚 | zhōng zhòng ㄓㄨㄥ ㄓㄨㄥˋ | central; center, middle; in the midst of; hit (target); attain | 卷1頁0028第10 | 頁79第03 | 卷3頁7402第 |
長 | 長+0 | 镸 𨱗 𠤐 𠑷 𠔊 𠑻 𠑿 𡕣 长 | cháng zhǎng zhàng ㄔㄤˊ ㄓㄤˇ ㄓㄤˋ | long; length; excel in; leader | 卷6頁4050第01 | 頁1328第07 | 卷1頁3993第04 |
老 | 老+0 | 耂 𠄰 | lǎo ㄌㄠˇ | old, aged; experienced | 卷4頁2778第01 | 頁960第25 | 卷1頁0773第03 |
僧 | 人+12 | sēng ㄙㄥ | Buddhist priest, monk; san of Sanskrit sangha | 卷1頁0222第01 | 頁117第14 | 卷1頁2630第1 | |
眾 | 目+6 | 衆 𠂝 𥅫 𠱧 众 | zhòng ㄓㄨㄥˋ | masses, people, multitude, crowd | 卷4頁2917第04 | 頁807第15 | 卷9頁5110第2 |
都 | 邑+9 | 都 𨛷 | dū dōu ㄉㄨ ㄉㄡ | metropolis, capital; all, the whole; elegant, refined | 卷6頁3776第07 | 頁1274第09 | |
走 | 走+0 | 赱 㞫 | zǒu ㄗㄡˇ | walk, go on foot; run; leave | 卷5頁3473第01 | 頁1215第01 | 卷1頁2836第02 |
去 | 厶+3 | qù ㄑㄩˋ | 離開。 / 使離開,驅遣。 / 除去,去掉。 / 捨棄,抛棄。 / 損失,失去。 / 距,距離。 / 過去的。 / 後,以後。 | 卷1頁0384第08 | 頁164第10 | 卷2頁3210第4 | |
jǔ ㄐㄩˇ | 「弆」的古字:收藏。 | ||||||
qū ㄑㄩ | 通「驅」:驅逐。 | ||||||
大 | 大+0 | 𠘲 | dà ㄉㄚˋ | 與「小」相對。 / 大於,超過。 / 以...為大,尊崇。 / 多。 / 粗,厚。 / 年長。 / 敬辭:如「大人」、「大王」等。 / 副詞:表示程度高或範圍廣。 | 卷1頁0520第01 | 頁248第01 | 卷3頁4230第3 |
tài ㄊㄞˋ | 通「太」:最。 / 通「太」:過分。 / 通「泰」:安定。 | ||||||
半 | 十+3 | bàn ㄅㄢˋ | half | 卷1頁0046第01 | 頁156第07 | 卷2頁1450第2 | |
止 | 止+0 | 只 | zhǐ ㄓˇ | stop, halt, desist; detain | 卷2頁1435第03 | 頁573第24 | 卷7頁3230第2 |
有 | 月+2 | | yǒu ㄧㄡˇ | 有。與「無」相對,表示領有。 / 藏有。 / 占有。 / 保有。 / 富有。 / 豐收。 / 得有。 / 只有。 / 有。與「無」相對,表示存在。 / 發生。 / 為。 / 助詞:放在名詞前,無實義。 / 助詞:放在單音形容詞前,無實義。 / 助詞:放在動詞前,無實義。 / 尚,仍。 / 有的人。 / 通「域」:地域,州域。 | 卷3頁2041第05 | 頁504第20 | 卷6頁5650第1 |
yòu ㄧㄡˋ | 通「佑」:幫助。 / 通「又(3)」 yòu ㄧㄡˋ: 又:表示意思更進一層。 | ||||||
幾 | 幺+9 | 𢆻 𢆼 几 | jǐ jī ㄐㄧˇ ㄐㄧ | how many? how much?; a few, some | 卷2頁1095第08 | 頁342第14 | 卷4頁8620第2 |
個 | 人+8 | 个 箇 | gè gě ㄍㄜˋ ㄍㄜˇ | numerary adjunct, piece; single | 卷1頁0178第03 | 頁107第17 | 卷1頁1310第2 |
禪 | 示+12 | 禅 | chán shàn tán ㄔㄢˊ ㄕㄢˋ ㄊㄢˊ | meditation, contemplation (dhyana); to level ground for altar; abdicate | 卷4頁2408第10 | 頁846第36 | 卷9頁8450第4 |
和 | 口+5 | 龢 咊 惒 | hé huò huó hè ㄏㄜˊ ㄏㄨㄛˋ ㄏㄨㄛˊ ㄏㄜˋ | harmony, peace; peaceful, calm | 卷1頁0602第01 | 頁185第01 | 卷2頁6730第1 |
尚 | 小+5 | 尙 | shàng cháng ㄕㄤˋ ㄔㄤˊ | still, yet; even; fairly, rather | 卷1頁0563第05 | 頁297第11 | |
在 | 土+3 | zài ㄗㄞˋ | 存在,在世。 / 處於某種位置。 / 存問,問候。 / 介詞:在於,由於。 / 介詞:引出動作的處所、時間等。 | 卷1頁0418第07 | 頁223第10 | 卷3頁1220第7 | |
後 | 彳+6 | 𨒥 𢔏 后 | hòu ㄏㄡˋ | 位置在後,與「前」相對。 / 落在後面。 / 時間較晚,與「先」、「前」相對。 / 將來,未來。 / 後代,子孫。 | 卷2頁0822第03 | 頁366第18 | 卷5頁1120第1 |
邊 | 辵+15 | 边 𦍇 | biān ㄅㄧㄢ | edge, margin, side, border | 卷6頁3894第03 | 頁1267第13 | 卷1頁3351第01 |
打 | 手+2 | dǎ dá ㄉㄚˇ ㄉㄚˊ | strike, hit, beat; fight; attack | 卷3頁1825第05 | 頁417第12 | 卷5頁5840第4 | |
座 | 广+7 | 坐 | zuò ㄗㄨㄛˋ | seat; stand, base | 卷2頁0886第03 | 頁346第03 | 卷4頁8840第2 |
佛 | 人+5 | 仏 𠇛 | fó fú ㄈㄛˊ ㄈㄨˊ | Buddha; of Buddhism; merciful person; Buddhist image; the dead (Jap.) | 卷1頁0140第03 | 頁99第04 | 卷9頁8101第 |
前 | 刀+7 | 歬 𣦃 | qián ㄑㄧㄢˊ | in front, forward; preceding | 卷1頁0248第04 | 頁140第15 | 卷1頁8440第1 |
點 | 黑+5 | 奌 点 | diǎn zhān duò ㄉㄧㄢˇ ㄓㄢ ㄉㄨㄛˋ | dot, speck, spot; point, degree | 卷7頁4745第11 | 頁1519第28 | 卷1頁5626第01 |
著 | 艸+8 | 着 螫 | zhù zhuó chú zhāo zháo zhe ㄓㄨˋ ㄓㄨㄛˊ ㄔㄨˊ ㄓㄠ ㄓㄠˊ ㄓㄜ· | manifest; (Cant.) to wear | 卷5頁3228第02 | 頁1044第26 | 卷1頁1533第03 |
一 | 一+0 | 弌 壹 | yī ㄧ | one; a, an; alone | 卷1頁0001第01 | 頁75第01 | 卷1頁101第 |
盞 | 皿+8 | 盏 | zhǎn ㄓㄢˇ | small cup or container; classifier for lamps, etc. | 卷4頁2565第06 | 頁795第13 | 卷9頁4030第1 |
硫 | 石+7 | 硫 | liú chù ㄌㄧㄡˊ ㄔㄨˋ | sulfur | 卷4頁2435第01 | 頁831第04 | 卷9頁6550第4 |
璃 | 玉+11 | 瓈 | lí li ㄌㄧˊ ㄌㄧ· | glass | 卷2頁1132第05 | 頁740第26 | 卷9頁0010第1 |
海 | 水+7 | hǎi ㄏㄞˇ | sea, ocean; maritime | 卷3頁1627第01 | 頁625第14 | 卷7頁9540第4 | |
燈 | 火+12 | 灯 | dēng ㄉㄥ | lantern, lamp | 卷3頁2238第11 | 頁682第14 | 卷8頁5760第8 |
燒 | 火+12 | 簫 烧 | shāo shào ㄕㄠ ㄕㄠˋ | burn; bake; heat; roast | 卷3頁2231第07 | 頁683第08 | 卷8頁5850第1 |
看 | 目+4 | kàn kān ㄎㄢˋ ㄎㄢ | look, see; examine, scrutinize | 卷4頁2474第03 | 頁803第07 | 卷9頁4760第2 | |
爐 | 火+16 | 爐 炉 | lú ㄌㄨˊ | fireplace, stove, oven, furnace | 卷3頁2246第25 | 頁686第31 | 卷8頁6210第6 |
香 | 香+0 | 㿝 | xiāng ㄒㄧㄤ | fragrant, sweet smelling, incense | 卷7頁4423第01 | 頁1428第21 | 卷1頁4961第01 |
已 | 己+0 | yǐ ㄧˇ | 停止,廢止。 / 完成。 / 已往,過去。 / 治愈,病愈。 / 離開,免官。 / 重視並實行。 / 副詞:不久。 / 副詞:已經。 / 副詞:甚,太。 / 句末語氣詞。 / 感嘆詞。 / 通「以(1)」 yǐ ㄧˇ: 用,使用。 / 通「以(9)」 yǐ ㄧˇ: 助詞:和某些方位詞、時間詞等連用,表示時間和方位。 | 卷2頁0984第01 | 頁326第11 | 卷4頁6730第1 | |
是 | 日+5 | 昰 𣆞 | shì ㄕˋ | 直,正。 / 正確。 / 認爲正確,肯定。 / 指示代詞:此。 / 判斷詞。 / 助詞,用於前置賓語之後。 | 卷2頁1497第05 | 頁493第26 | 卷6頁3910第1 |
日 | 日+0 | 𡆸 | rì mì ㄖˋ ㄇㄧˋ | sun; day; daytime | 卷2頁1482第01 | 頁489第01 | 卷6頁2710第1 |
色 | 色+0 | 𢒸 | sè ㄙㄜˋ | 顔色。 / 神態、氣色。 / 作色,變色。 / 美色,女色。 / 景色,樣子。 | 卷5頁3071第01 | 頁1014第02 | 卷1頁1201第01 |
銜 | 金+6 | 㘅 衘 衔 | xián ㄒㄧㄢˊ | bit; hold in mouth, bite; gag | 卷2頁0840第15 | 頁1305第12 | 卷1頁3802第01 |
山 | 山+0 | shān ㄕㄢ | mountain, hill, peak | 卷1頁0759第11 | 頁307第01 | 卷4頁5220第3 | |
時 | 日+6 | 旹 时 | shí ㄕˊ | 季節。 / 時辰。中國古代一晝夜分成十二時辰,一時辰等於二小時。 / 光陰、歲月。 / 時間、時候。 / 時代、時期。 / 時機、時勢。 / 按時,合於時宜。 / 當時、那時。 / 時常,時時。 / 通「伺(1)」 sì ㄙˋ: 窺探,探望。 | 卷2頁1505第05 | 頁494第22 | 卷6頁3930第4 |
分 | 刀+2 | 份 | fēn ㄈㄣ | 分開。 / 分配,分給。 / 分辨,區別。 / 區別,不同之處。 / 分明,清楚。 / 分擔。 / 一半,半。 / 要領,總綱。 / 節氣名稱,即春分、秋分。 / 量詞:表示長度,十分為一寸。 / 量詞:表示面積,十分為一畝。 / 量詞:表示重量,十分為一錢。 | 卷1頁0321第03 | 頁136第04 | 卷1頁7410第4 |
fèn ㄈㄣˋ | 等級,名分。 / 職分。 / 料,料想。 / 甘心,甘願。 | ||||||
當 | 田+8 | 𤱭 儅 当 | dāng ㄉㄤ | 適應,與之相稱。 / 順應。 / 掌管,擔當。 / 承擔。 / 抵擋,擋住。 / 相抵,相當。 / 面對,向。 / 應該。 / 在(某處、某時)。 / 判罪。 / 將。 | 卷4頁2546第06 | 頁764第18 | 卷9頁1730第3 |
dàng ㄉㄤˋ | 適合、恰當。 / 當作。 / 抵押。 / 底。 | ||||||
tǎng ㄊㄤˇ | 通「倘」:如果。 | ||||||
cháng ㄔㄤˊ | 通「嘗」:曾經。 | ||||||
晚 | 日+7 | 晩 𣆛 | wǎn ㄨㄢˇ | night, evening; late | 卷2頁1514第04 | 頁495第34 | 卷6頁4130第1 |
吳月娘 | 口+4 月+0 女+7 | 呉 虞 𡗿 𡗾 吴 孃 | wú yuè niáng ㄨˊ ㄩㄝˋ ㄋㄧㄤˊ | [人名] [Name of a person] | 卷1頁0595第08 卷3頁2041第01 卷2頁1054第05 | 頁179第04 頁504第19 頁262第16 | 卷2頁5860第1 卷6頁5540第5 卷3頁8640第5 |
與 | 臼+8 | 与 𢌱 𦦲 𠔔 | yǔ ㄩˇ | 給予。 / 親附,跟隨。 / 黨羽,同盟者。 / 交往。 / 敵,對付。 / 對鬥。 / 允許,贊許。 / 幫助。 / 等待。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「對」、「向」、「和」。 / 介詞,相當於「以」。 / 介詞,相當於「為」、「替」。 / 介詞,相當於「於」、「在」。 / 連詞,相當於「和」、「同」。 / 連詞,相當於「與其」。 / 連詞,相當於「或者」、「還是」。 | 卷1頁0251第04 | 頁1004第13 | 卷1頁1132第03 |
yù ㄩˋ | 參加、參與。 | ||||||
yǔ ㄩˇ | 干預。 | ||||||
yú ㄩˊ | 語助詞:用於句末,表示疑問、感嘆或反詰。 / 語助詞:用於句中,表示停頓。 | ||||||
吳 | 口+4 | 呉 虞 𡗿 𡗾 吴 | wú ㄨˊ | one of warring states; surname | 卷1頁0595第08 | 頁179第04 | 卷2頁5860第1 |
二 | 二+0 | 贰 弍 貳 | èr ㄦˋ | two; twice | 卷1頁0002第01 | 頁86第01 | 卷5頁8601第 |
舅 | 臼+7 | jiù ㄐㄧㄡˋ | mother's brother, uncle | 卷5頁3040第03 | 頁1004第09 | 卷1頁1132第02 | |
玳 | 玉+5 | 瑇 | dài ㄉㄞˋ | tortoise shell | 卷2頁1107第04 | 頁728第24 | 卷8頁9310第2 |
安 | 宀+3 | ān ㄢ | 安穩,穩定。 / 安定,平靜。 / 安全。 / 安於,習慣於。 / 安心。 / 安適,安逸。 / 止息,停止。 / 徐緩,從容。 / 安放,安置。 / 疑問代詞:如何,怎麼。 / 疑問代詞:哪裡。 / 疑問代詞:什麼。 / 疑問代詞:誰,什麼人。 / 連詞:乃,於是。 | 卷2頁0913第09 | 頁282第08 | 卷4頁0620第1 | |
小 | 小+0 | xiǎo ㄒㄧㄠˇ | 與「大」相對。 / 使變小。 / 以為小,小看,輕視。 / 細。 / 狹隘,不足。 / 短暫。 / 年幼。 / 稍微,略。 / 低微。 / 小人,地位低微的人。 / 品質壞的人。 / 謙詞:如「小人」、「小子」等。 | 卷1頁0560第12 | 頁296第18 | 卷4頁3820第1 | |
玉 | 玉+0 | 𤣪 | yù ㄩˋ | jade, precious stone, gem | 卷2頁1100第01 | 頁726第04 | 卷8頁8450第2 |
孝 | 子+4 | xiào ㄒㄧㄠˋ | filial piety, obedience; mourning | 卷2頁1011第04 | 頁278第11 | 卷3頁9850第3 | |
哥 | 口+7 | 歌 | gē ㄍㄜ | elder brother | 卷1頁0624第19 | 頁190第08 | 卷2頁7460第1 |
兒 | 儿+6 | 𠒆 儿 | ér er ㄦˊ ㄦ· | son, child, oneself; final part | 卷1頁0272第05 | 頁125第03 | 卷1頁3950第1 |
男 | 田+2 | 侽 | nán ㄋㄢˊ | male, man; son; baron; surname | 卷4頁2529第05 | 頁759第02 | 卷9頁1210第2 |
女 | 女+0 | 女 𠨰 | nǚ ㄋㄩˇ | 女性,與「男」相對。 / 特指未嫁之女。 / 柔弱,矮小。 | 卷2頁1023第23 | 頁254第22 | 卷3頁7610第2 |
nǜ ㄋㄩˋ | 嫁女。 | ||||||
rǔ ㄖㄨˇ | 通「汝(2)」 rǔ ㄖㄨˇ: 第二人稱代詞:你。 | ||||||
五 | 二+2 | 伍 𠄡 㐅 | wǔ ㄨˇ | five; surname | 卷1頁0011第03 | 頁86第11 | 卷6頁4301第 |
口 | 口+0 | 𠮚 𠙵 | kǒu ㄎㄡˇ | mouth; open end; entrance, gate | 卷1頁0566第14 | 頁171第01 | |
投 | 手+4 | 𢫹 | tóu ㄊㄡˊ | throw, cast, fling, pitch; jump | 卷3頁1842第03 | 頁421第13 | 卷5頁6330第1 |
宿 | 宀+8 | 㝛 夙 | sù xiǔ xiù ㄙㄨˋ ㄒㄧㄡˇ ㄒㄧㄡˋ | stop, rest, lodge, stay overnight; constellation | 卷2頁0938第10 | 頁287第13 | 卷4頁2240第4 |
方 | 方+0 | 𤙗 | fāng ㄈㄤ | 相並的兩船。 / 兩舟平行。 / 並,並排。 / 相等,相同。 / 比擬,比方。 / 方形,跟「圓」相對。 / 正直,方正。 / 指大地。 / 方圓,周圍。 / 地域、區域。 / 一邊,一面。 / 古代用來書寫的木板。 / 處方,藥方。 / 方向,方位。 / 常規,常法。 / 法度,準則。 / 道義,道理。 / 方法,辦法。 / 指藝卜星相等方術。 / 佔有。 / 違。 / 介詞:當,正當。 / 副詞:正,正在。 / 副詞:將,將要。 / 副詞:方才,剛剛。 / 通「謗」,議論批評。 | 卷3頁2172第01 | 頁481第03 | 卷6頁1940第1 |
páng ㄆㄤˊ | 通「旁」,廣,遍。 | ||||||
丈 | 一+2 | zhàng ㄓㄤˋ | 長度單位,十尺為一丈。 / 丈量,測量。 / 對年長者的尊稱。 | 卷1頁0009第02 | 頁76第04 | 卷1頁0605第 | |
內 | 入+2 | 𡗠 内 | nèi nà ㄋㄟˋ ㄋㄚˋ | inside, interior; domestic | 卷1頁0097第02 | 頁125第35 | 卷1頁4150第2 |
認 | 言+7 | 认 | rèn ㄖㄣˋ | recognize, know, understand | 卷6頁3980第11 | 頁1161第18 | 卷1頁2452第03 |
的 | 白+3 | de dí dì ㄉㄜ· ㄉㄧˊ ㄉㄧˋ | possessive, adjectival suffix | 卷4頁2644第16 | 頁786第07 | 卷7頁3530第4 | |
排 | 手+8 | pái pǎi bèi ㄆㄞˊ ㄆㄞˇ ㄅㄟˋ | row, rank, line | 卷3頁1895第03 | 頁437第13 | 卷5頁7950第5 | |
了 | 亅+1 | 了 | le liǎo ㄌㄜ· ㄌㄧㄠˇ | to finish; particle of completed action | 卷1頁0048第06 | 頁85第11 | 卷5頁8102第 |
些 | 二+5 | xiē suò sā ㄒㄧㄝ ㄙㄨㄛˋ ㄙㄚ | little, few; rather, somewhat | 卷2頁1441第08 | 頁87第10 | 卷7頁3103第 | |
飯 | 食+4 | 𩚳 饭 | fàn ㄈㄢˋ | cooked rice; food; meal | 卷7頁4444第05 | 頁1417第27 | 卷1頁4905第01 |
食 | 食+0 | 饣 𩚁 飠 𩚃 餐 | shí sì yì ㄕˊ ㄙˋ ㄧˋ | eat; meal; food; KangXi radical number 184 | 卷7頁4440第01 | 頁1415第29 | 卷1頁4892第03 |
月 | 月+0 | yuè ㄩㄝˋ | moon; month; KangXi radical 74 | 卷3頁2041第01 | 頁504第19 | 卷6頁5540第5 | |
娘 | 女+7 | 孃 | niáng ㄋㄧㄤˊ | mother; young girl; woman; wife | 卷2頁1054第05 | 頁262第16 | 卷3頁8640第5 |
等 | 竹+6 | 朩 寸 | děng ㄉㄥˇ | rank, grade; wait; equal; 'etc.' | 卷5頁2962第01 | 頁882第24 | 卷1頁0115第03 |
吃 | 口+3 | 喫 | chī jī ㄔ ㄐㄧ | eat; drink; suffer, endure, bear | 卷1頁0579第05 | 頁174第17 | 卷2頁4860第2 |
那 | 邑+4 | nà nèi nā nǎ né něi nuó nuò ㄋㄚˋ ㄋㄟˋ ㄋㄚ ㄋㄚˇ ㄋㄜˊ ㄋㄟˇ ㄋㄨㄛˊ ㄋㄨㄛˋ | that, that one, those | 卷6頁3760第04 | 頁1268第30 | 卷1頁3362第02 | |
普 | 日+8 | pǔ ㄆㄨˇ | universal, general, widespread | 卷2頁1521第02 | 頁496第29 | 卷6頁4220第4 | |
靜 | 靑+8 | 㣏 静 | jìng ㄐㄧㄥˋ | quiet, still, motionless; gentle | 卷6頁4049第01 | 頁1382第03 | 卷1頁4633第02 |
師 | 巾+7 | 𠵀 𠦵 𢂖 𩇱 师 | shī ㄕ | 古代軍隊編制單位之一,以二千五百人為師。 / 泛指軍隊。 / 衆人。 / 老師。 / 以...為師。 / 榜樣。 / 效法,學習。 / 有專門技藝的人。 / 官、長。 / 通「獅」。 | 卷1頁0740第02 | 頁331第35 | 卷4頁7530第5 |
跏 | 足+5 | jiā ㄐㄧㄚ | sit cross-legged; squat | 卷6頁3699第03 | 頁1223第20 | 卷1頁2886第01 | |
趺 | 足+4 | fū ㄈㄨ | sit cross-legged; back of the foo | 卷6頁3689第02 | 頁1222第01 | 卷1頁2882第03 | |
堂 | 土+8 | 坣 㙶 | táng ㄊㄤˊ | hall; government office | 卷1頁0452第14 | 頁231第23 | 卷3頁2260第1 |
床 | 广+4 | 牀 | chuáng ㄔㄨㄤˊ | bed, couch; framework, chassis | 卷2頁0873第20 | 頁343第24 | 卷4頁8710第3 |
上 | 一+2 | 丄 𠄞 | shàng ㄕㄤˋ | top; superior, highest; go up, send up | 卷1頁0005第04 | 頁76第07 | 卷2頁4201第 |
敲 | 攴+10 | 䯨 | qiāo ㄑㄧㄠ | strike, beat, pound, hammer; rap | 卷2頁1471第11 | 頁474第31 | 卷6頁0710第1 |
木 | 木+0 | mù ㄇㄨˋ | tree; wood, lumber; wooden | 卷2頁1149第06 | 頁509第01 | 卷6頁6250第5 | |
魚 | 魚+0 | 𤉯 鱼 | yú ㄩˊ | fish; surname; KangXi radical 195 | 卷7頁4674第01 | 頁1465第01 | 卷1頁5242第06 |
念 | 心+4 | 念 | niàn ㄋㄧㄢˋ | think of, recall, study | 卷4頁2274第04 | 頁378第21 | 卷5頁2450第3 |
經 | 糸+7 | 経 𦀇 𤔕 坕 经 | jīng jìng ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄥˋ | classic works; pass through | 卷5頁3402第11 | 頁925第24 | 卷1頁0455第01 |
睡 | 目+9 | shuì ㄕㄨㄟˋ | sleep, doze | 卷4頁2497第04 | 頁810第23 | 卷9頁5160第3 | |
做 | 人+9 | zuò ㄗㄨㄛˋ | work, make; act | 卷1頁0186第18 | 頁110第29 | 卷1頁2020第7 | |
處 | 虍+5 | 処 䖏 处 | chǔ ㄔㄨˇ | 居住,棲息。 / 安頓。 / 在,立身。 / 退隱。 / 擔任,委任。 / 止,休息。 / 留,留下。 / 治,施行。 / 處理,處治。 / 審度,判斷。 / 決定,決斷。 / 分別,區分。 / 定準,常。 | 卷4頁2822第12 | 頁1073第25 | 卷1頁1835第02 |
chù ㄔㄨˋ | 處所。 / 地位,位置。 | ||||||
荒 | 艸+6 | 𠃤 𠯚 | huāng huǎng kāng ㄏㄨㄤ ㄏㄨㄤˇ ㄎㄤ | wasteland, desert; uncultivated | 卷5頁3209第02 | 頁1031第08 | 卷1頁1383第02 |
亂 | 乙+12 | 𠧎 𠧏 𠮗 乱 | luàn ㄌㄨㄢˋ | 紊亂,混亂。 / 昏亂,惑亂。 / 暴亂,動亂。 / 叛亂,禍亂。 / 擾亂,敗壞。 / 淫亂,邪惡。 / 混淆,混雜。 / 治理。 / 橫渡。 / 到達,越過。 / 樂曲的末章。 / 辭賦的結束詞。 / 終結,完成。 | 卷1頁0057第10 | 頁84第33 | 卷5頁7501第 |
辛 | 辛+0 | xīn ㄒㄧㄣ | bitter; toilsome, laborious; 8th heavenly stem | 卷6頁4036第01 | 頁1250第25 | 卷1頁3083第07 | |
苦 | 艸+5 | kǔ gǔ ㄎㄨˇ ㄍㄨˇ | bitter; hardship, suffering | 卷5頁3186第02 | 頁1023第16 | 卷1頁1304第01 | |
底 | 广+5 | dǐ de ㄉㄧˇ ㄉㄜ· | bottom, underneath, underside | 卷2頁0878第04 | 頁344第06 | 卷4頁8710第4 | |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | 人,人類。 / 別人,他人。 / 民,百姓。 / 人材。 / 人品。 / 人事,人世,塵世。 / 通「仁」:仁愛。 | 卷1頁0101第10 | 頁91第01 | 卷8頁0201第 |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | 無,沒有。 / 非,不是。 / 否定副詞:用於動詞、形容詞等前面,表示否定。 / 否定副詞:表示禁止,相當於「勿」、「不要」。 / 否定副詞:表示反問,常與「乎」相呼應。 | 卷1頁0011第06 | 頁76第15 | 卷3頁0101第 |
fǒu ㄈㄡˇ | 通「否(1.2)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:和肯定詞對用時,表示否定的一面。 / 通「否(1.3)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:用於疑問句末,構成是非問句。 | ||||||
fū ㄈㄨ | 通「柎」,花萼。 | ||||||
pī ㄆㄧ | 通「丕(1)」 pī ㄆㄧ: 大。 | ||||||
bǐ ㄅㄧˇ | 通「鄙」:鄙視,不敬重。 | ||||||
曾 | 曰+8 | 曽 | céng zēng ㄘㄥˊ ㄗㄥ | already; sign of past | 卷2頁1521第03 | 頁503第03 | 卷6頁5310第1 |
熟 | 火+11 | 𡒒 | shú shóu ㄕㄨˊ ㄕㄡˊ | well-cooked; ripe; familiar with | 卷3頁2231第03 | 頁680第20 | 卷8頁5630第2 |
起 | 走+3 | 𨑓 𡆡 𨑔 | qǐ ㄑㄧˇ | rise, stand up; go up; begin | 卷5頁3476第02 | 頁1215第15 | 卷1頁2842第03 |
門 | 門+0 | 门 | mén ㄇㄣˊ | gate, door, entrance, opening | 卷7頁4281第01 | 頁1329第53 | 卷1頁4034第05 |
縫 | 糸+11 | 缝 | féng fèng ㄈㄥˊ ㄈㄥˋ | sew, mend | 卷5頁3437第22 | 頁935第21 | 卷1頁0565第02 |
父 | 父+0 | fù fǔ ㄈㄨˋ ㄈㄨˇ | father; KangXi radical 88 | 卷3頁2039第01 | 頁690第01 | 卷8頁6410第1 | |
至 | 至+0 | 𦤳 𦤴 𦤵 𡊏 | zhì dié ㄓˋ ㄉㄧㄝˊ | reach, arrive; extremely, very | 卷4頁2814第01 | 頁1001第11 | 卷1頁1113第04 |
三 | 一+2 | 叁 弎 | sān sàn ㄙㄢ ㄙㄢˋ | three | 卷1頁0004第03 | 頁76第05 | 卷1頁1201第 |
更 | 曰+3 | 更 㪅 | gèng gēng ㄍㄥˋ ㄍㄥ | more, still further, much more | 卷1頁0020第02 | 頁502第06 | 卷6頁4950第2 |
只 | 口+2 | 止 子 衹 隻 | zhǐ zhī ㄓˇ ㄓ | only, just, simply | 卷1頁0570第03 | 頁172第05 | 卷2頁4340第1 |
見 | 見+0 | 現 见 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | 看見。 / 感受。 / 遇見。 / 見面。 / 指交戰。 / 往見,拜見。 / (舊讀xiàn)使往見。 / 接見。 / (舊讀xiàn)推薦,介紹。 / 引見。 / 聽到,聽見。 / 知道,理解。 / 見識,見解。 / 打算,擬議。 / 加在動詞前表示被動。 / 加在動詞前表示對他人動作行爲的承受,相當於「自己」、「我」。 / 助詞:加在動詞後,可譯為「得」、「著」。 / 棺衣。 / 雜,間雜。 | 卷6頁3663第01 | 頁1133第01 | 卷1頁2291第01 |
xiàn ㄒㄧㄢˋ | 顯現,出現。 / 表現。 / 現在。 / 現成的。 | ||||||
金 | 金+0 | 钅 𨤾 𨥄 釒 | jīn jìn ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄣˋ | gold; metals in general; money | 卷6頁4167第01 | 頁1295第01 | 卷1頁3631第01 |
風 | 風+0 | 𠙊 𠙈 凬 飌 檒 风 | fēng fěng fèng ㄈㄥ ㄈㄥˇ ㄈㄥˋ | wind; air; manners, atmosphere | 卷7頁4480第01 | 頁1411第01 | 卷1頁4836第02 |
凄 | 冫+8 | 淒 | qī ㄑㄧ | bitter cold, miserable, dreary | 卷1頁0299第01 | 頁132第33 | 卷1頁6920第5 |
斜 | 斗+7 | xié xiá yé ㄒㄧㄝˊ ㄒㄧㄚˊ ㄧㄝˊ | slanting, sloping, inclined | 卷3頁2253第09 | 頁478第15 | 卷6頁1310第3 | |
朦 | 月+14 | 蒙 矇 | méng ㄇㄥˊ | condition or appearance of moon | 卷3頁2115第08 | 頁507第03 | 卷6頁6250第3 |
煙 | 火+9 | 𡨾 𠖜 𡍯 完 烟 菸 | yān ㄧㄢ | smoke, soot; opium; tobacco, cigarettes | 卷3頁2215第09 | 頁677第07 | 卷8頁5320第1 |
寂 | 宀+8 | jì ㄐㄧˋ | still, silent, quiet, desolate | 卷2頁0938第04 | 頁288第01 | 卷4頁2510第4 | |
萬 | 禸+8 | 万 卍 㸘 𤍚 𢁭 | wàn ㄨㄢˋ | ten thousand; innumerable | 卷5頁3247第08 | 頁1042第33 | 卷1頁1494第02 |
籟 | 竹+16 | 籁 | lài ㄌㄞˋ | bamboo flute; pipe; various sound | 卷5頁3029第19 | 頁904第44 | 卷1頁0235第01 |
無 | 火+8 | 𣟒 𣚨 𠘩 无 橆 | wú ㄨˊ | 沒有。 / 古代哲學範疇,指虛無、空虛等。 / 副詞:表示否定,相當於「不」、「未」。 / 副詞:表示疑問,相當於「否」。 / 連詞:表示條件關係,相當於「無論」、「不論」。 / 連詞:表示假設關係,相當於「即使」。 / 助詞:用於句首,無實義。 / 通「勿」、「毋」:表示禁止,相當於「不要」、「別」。 / 通「蕪」:荒蕪。 | 卷3頁2211第15 | 頁673第26 | 卷8頁4820第4 |
聲 | 耳+11 | 殸 声 | shēng ㄕㄥ | sound, voice, noise; tone; music | 卷4頁2794第04 | 頁969第18 | 卷1頁0853第01 |
明 | 日+4 | 朙 | míng ㄇㄧㄥˊ | 明亮,光明。 / 白天。 / 顯明,清楚。 / 明確,闡明。 / 明白,懂得。 / 明白地。 / 明淨,淨潔。 / 明智,賢明。 / 使明智。 / 神靈,神明。 / 敬。 / 視力。 / 視力好。 / 看得清楚。 / 今之次。第二(天、月、年)。 | 卷2頁1491第08 | 頁491第12 | 卷6頁3130第1 |
暗 | 日+9 | 晻 | àn ㄢˋ | dark; obscure; in secret, covert | 卷2頁1526第06 | 頁498第27 | 卷6頁4530第1 |
這 | 辵+7 | 这 | zhè zhèi yàn ㄓㄜˋ ㄓㄟˋ ㄧㄢˋ | this, the, here | 卷6頁3844第05 | 頁1258第01 | 卷1頁3172第01 |
天下 | 大+1 一+2 | 𠀡 𠀘 𦴞 兲 靝 𠕹 丅 厥 𠄟 | tiān xià ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ | 世界。 "All under heaven", the world. | 卷1頁0522第01 卷1頁0007第01 | 頁248第04 頁76第10 | 卷3頁5840第1 卷2頁8101第 |
民 | 氏+1 | 𠘽 | mín ㄇㄧㄣˊ | people, subjects, citizens | 卷3頁2131第01 | 頁598第01 | 卷7頁5030第1 |
遭 | 辵+11 | 蹧 | zāo ㄗㄠ | come across, meet with, encounter | 卷6頁3875第04 | 頁1264第06 | 卷1頁3306第02 |
劫 | 力+5 | 刦 刧 刼 | jié ㄐㄧㄝˊ | take by force, coerce; disaster | 卷1頁0367第12 | 頁146第30 | 卷1頁9450第2 |
陣 | 阜+7 | 𨸬 陳 阵 | zhèn ㄓㄣˋ | column, row or file of troops | 卷6頁4129第07 | 頁1352第06 | 卷1頁4224第01 |
亡 | 亠+1 | 亾 兦 | wáng wú ㄨㄤˊ ㄨˊ | death, destroyed; lose, perish | 卷1頁0279第05 | 頁88第03 | 卷7頁5604第 |
橫 | 木+12 | 横 | héng hèng ㄏㄥˊ ㄏㄥˋ | across, horizontal, lateral | 卷2頁1288第04 | 頁555第10 | 卷7頁2140第1 |
死 | 歹+2 | 𠑾 𣥴 | sǐ ㄙˇ | die; dead; death | 卷2頁1380第06 | 頁578第22 | 卷7頁4060第6 |
者 | 老+4 | zhě ㄓㄜˇ | 代詞:用於動詞、形容詞等詞語之後,指人或事物。 / 代詞:用於數字之後,指代事物。 / 代詞:用於時間詞或否定詞之後,表示「...時候」或「...的話」。 / 語氣詞:用於判斷句,放在主語之後,引出判斷。 / 語氣詞:用於主語之後,引出原因、解釋等。 | 卷4頁2780第05 | 頁961第01 | 卷1頁0801第01 | |
zhuó ㄓㄨㄛˊ | 通「著」:居、處於。 | ||||||
極 | 木+9 | 极 | jí ㄐㄧˊ | extreme, utmost, furthest, final | 卷2頁1240第10 | 頁542第02 | 卷7頁1040第3 |
多 | 夕+3 | 夛 𡖇 𡖈 | duō ㄉㄨㄛ | much, many; more than, over | 卷2頁0862第02 | 頁246第11 | 卷3頁3940第1 |
發 | 癶+7 | 発 发 | fā fà bō ㄈㄚ ㄈㄚˋ ㄅㄛ | issue, dispatch, send out, emit | 卷4頁2761第04 | 頁784第10 | 卷9頁2520第1 |
慈 | 心+10 | 㤵 | cí ㄘˊ | kind, charitable, benevolent | 卷4頁2324第03 | 頁397第25 | |
悲 | 心+8 | bēi ㄅㄟ | sorrow, grief; sorry, sad | 卷4頁2310第04 | 頁388第37 | 卷5頁3310第3 | |
心 | 心+0 | 㣺 忄 | xīn ㄒㄧㄣ | heart; mind, intelligence; soul | 卷4頁2267第01 | 頁375第01 | 卷5頁2110第1 |
施 | 方+5 | 𢒃 𠇜 𠤒 | shī shǐ yí yì ㄕ ㄕˇ ㄧˊ ㄧˋ | grant, bestow; give; act; name | 卷3頁2176第06 | 頁482第01 | 卷6頁2240第2 |
廣 | 广+12 | 广 | guǎng ㄍㄨㄤˇ | broad, wide, extensive | 卷2頁0897第04 | 頁351第03 | 卷4頁9340第1 |
惠 | 心+8 | 恵 𦻇 𢡘 𢞯 ① 僡 | huì ㄏㄨㄟˋ | favor, benefit, confer kindness | 卷4頁2309第10 | 頁391第19 | 卷5頁3510第1 |
力 | 力+0 | 力 𠠲 | lì ㄌㄧˋ | power, capability, influence | 卷1頁0364第04 | 頁146第05 | 卷1頁9140第3 |
禮 | 示+13 | 禮 礼 𠃞 𤔑 礼 | lǐ ㄌㄧˇ | social custom; manners; courtesy; rites | 卷4頁2409第14 | 頁847第07 | 卷9頁8520第4 |
白 | 白+0 | 𦣺 𤼽 | bái bó ㄅㄞˊ ㄅㄛˊ | white; pure, unblemished; bright | 卷4頁2642第01 | 頁785第01 | 卷9頁2710第1 |
言 | 言+0 | 訁 𢍗 𢍬 | yán ㄧㄢˊ | 説話,說。 / 談論,議論。 / 告訴。 / 言論,學説。 / 一個字為一言。 / 一句話為一言。 / 助詞,無實義。 | 卷6頁3936第01 | 頁1146第01 | 卷1頁2365第03 |
薦 | 艸+13 | 𧲛 荐 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | offer, present; recommend | 卷5頁3305第11 | 頁1062第02 | 卷1頁1693第01 |
拔 | 手+5 | 抜 | bá bèi ㄅㄚˊ ㄅㄟˋ | uproot, pull out | 卷3頁1850第03 | 頁426第01 | 卷5頁7010第1 |
幽 | 幺+6 | 凼 | yōu ㄧㄡ | quiet, secluded, tranquil; dark | 卷2頁1094第08 | 頁342第12 | 卷4頁8550第3 |
魂 | 鬼+4 | hún ㄏㄨㄣˊ | soul, spirit | 卷7頁4428第09 | 頁1461第12 | 卷1頁5226第02 | |
解 | 角+6 | 觧 | jiě jiè xiè ㄐㄧㄝˇ ㄐㄧㄝˋ ㄒㄧㄝˋ | loosen, unfasten, untie; explain | 卷6頁3925第10 | 頁1142第01 | 卷1頁2343第02 |
釋 | 釆+13 | 释 | shì yì ㄕˋ ㄧˋ | interprete, elucidate; release | 卷6頁3900第06 | 頁1290第17 | 卷1頁3571第02 |
冤 | 冖+8 | 寃 | yuān ㄩㄢ | grievance, injustice, wrong | 卷1頁0305第01 | 頁130第27 | 卷1頁6640第2 |
絕 | 糸+6 | 𢇍 𠤉 绝 | jué ㄐㄩㄝˊ | cut, sever, break off, terminate | 卷5頁3396第04 | 頁922第04 | 卷1頁0416第02 |
掛 | 手+8 | 挂 | guà ㄍㄨㄚˋ | hang, suspend; suspense | 卷3頁1890第13 | 頁438第05 | 卷5頁8040第3 |
礙 | 石+14 | 㝵 碍 | ài ㄞˋ | obstruct, hinder, block, deter | 卷4頁2461第11 | 頁837第46 | 卷9頁7460第8 |
各 | 口+3 | gè ㄍㄜˋ | each, individually, every, all | 卷1頁0583第01 | 頁174第18 | 卷2頁4860第3 | |
超 | 走+5 | chāo chǎo chào tiào ㄔㄠ ㄔㄠˇ ㄔㄠˋ ㄊㄧㄠˋ | jump over, leap over; surpass | 卷5頁3484第07 | 頁1216第14 | 卷1頁2846第05 | |
生 | 生+0 | 𤯓 | shēng ㄕㄥ | life, living, lifetime; birth | 卷4頁2575第01 | 頁754第26 | 卷9頁0650第3 |
於 | 方+4 | 烏 𣱏 𤕘 于 亏 扵 | yú ㄩˊ | 為,作。 / 在,存在。 / 介詞,相當於「在」。 / 介詞,相當於「從」、「到」。 / 介詞,相當於「比」。 / 介詞,相當於「給」、「對」、「向」。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「以」、「用」。 / 介詞,相當於「由於」、「在於」。 / 介詞,相當於「依據」、「按照」。 / 連詞,相當於「猶與」、「而」。 / 助詞,無義。 | 卷3頁2175第02 | 頁481第11 | 卷6頁2220第3 |
誦 | 言+7 | 诵 | sòng ㄙㄨㄥˋ | recite, chant, repeat | 卷6頁3980第12 | 頁1164第02 | 卷1頁2463第02 |
百 | 白+1 | 佰 𦣻 | bǎi bó mò ㄅㄞˇ ㄅㄛˊ ㄇㄛˋ | one hundred; numerous, many | 卷4頁2643第01 | 頁785第04 | 卷9頁3240第1 |
十 | 十+0 | 拾 拾 | shí ㄕˊ | ten, tenth; complete; perfect | 卷1頁0058第09 | 頁155第17 | 卷2頁0750第2 |
遍 | 辵+9 | 徧 | biàn ㄅㄧㄢˋ | 普遍,全面。 / 遍及,遍佈。 | 卷6頁3867第01 | 頁1261第21 | 卷1頁3293第02 |
咒 | 口+5 | 呪 | zhòu ㄓㄡˋ | curse, damn, incantation | 卷1頁0277第18 | 頁185第21 | 卷2頁6940第2 |
少 | 小+1 | shǎo shào ㄕㄠˇ ㄕㄠˋ | few, less, inadequate | 卷1頁0561第02 | 頁296第20 | 卷4頁4240第1 | |
頃 | 頁+2 | 頔 顷 | qǐng kuǐ qīng ㄑㄧㄥˇ ㄎㄨㄟˇ ㄑㄧㄥ | a moment; a measure of area equal to 100 mu or 6.7 hectares; to lean | 卷7頁4355第05 | 頁1399第05 | 卷1頁4751第01 |
陰 | 阜+8 | 阴 隂 𨹉 霒 侌 𤽎 𨽙 𠊺 𣱙 瘖 | yīn yìn ān ㄧㄣ ㄧㄣˋ ㄢ | 'female' principle; dark; secret | 卷6頁4138第05 | 頁1353第06 | 卷1頁4232第03 |
冷 | 冫+5 | 冷 | lěng ㄌㄥˇ | cold, cool; lonely | 卷1頁0296第05 | 頁132第01 | 卷1頁6850第1 |
氣 | 气+6 | 気 炁 𣱛 气 | qì xì ㄑㄧˋ ㄒㄧˋ | air, gas, steam, vapor; spirit | 卷3頁2011第14 | 頁599第12 | 卷7頁5150第4 |
颼 | 風+10 | 䬒 飕 | sōu ㄙㄡ | sound of wind; blow chilly | 卷7頁4488第06 | 頁1414第02 | 卷1頁4872第04 |
數 | 攴+11 | 数 | shù shǔ cù shuò ㄕㄨˋ ㄕㄨˇ ㄘㄨˋ ㄕㄨㄛˋ | number; several; count; fate | 卷2頁1474第01 | 頁475第04 | 卷6頁0740第1 |
輩 | 車+8 | 軰 辈 | bèi ㄅㄟˋ | generation, lifetime; class | 卷5頁3538第05 | 頁1245第19 | 卷1頁3034第03 |
焦 | 火+8 | 焳 | jiāo qiáo ㄐㄧㄠ ㄑㄧㄠˊ | burned, scorched; anxious, vexed | 卷3頁2212第01 | 頁674第06 | 卷8頁5160第1 |
頭 | 頁+7 | 𥘖 头 | tóu tou ㄊㄡˊ ㄊㄡ· | head; top; chief, first; boss | 卷7頁4372第05 | 頁1404第20 | 卷1頁4776第01 |
爛 | 火+17 | 烂 | làn ㄌㄢˋ | rotten, spoiled, decayed | 卷3頁2249第02 | 頁687第25 | 卷8頁6220第5 |
額 | 頁+9 | 頟 额 | é ㄜˊ | forehead; tablet, plaque; fixed | 卷7頁4384第04 | 頁1406第40 | 卷1頁4804第06 |
蓬 | 艸+11 | péng pèng ㄆㄥˊ ㄆㄥˋ | type of raspberry; fairyland | 卷5頁3267第08 | 頁1052第14 | 卷1頁1625第03 | |
泥 | 水+5 | 泥 𡌰 坭 | ní nì nǐ niè nìng ㄋㄧˊ ㄋㄧˋ ㄋㄧˇ ㄋㄧㄝˋ ㄋㄧㄥˋ | mud, mire; earth, clay; plaster | 卷3頁1595第08 | 頁617第11 | 卷7頁8330第2 |
面 | 面+0 | 麵 | miàn ㄇㄧㄢˋ | face; surface; plane; side, dimension | 卷7頁4398第01 | 頁1383第07 | 卷1頁4652第01 |
或 | 戈+4 | 𢈿 | huò ㄏㄨㄛˋ | 代詞:代人或事物:有的,有人。 / 有。 / 有時。 / 又。 / 或者,也許。 / 語氣助詞。 / 通「惑」:迷惑。 | 卷2頁1402第08 | 頁412第18 | 卷5頁5250第1 |
斷 | 斤+14 | 𣂢 𠜷 𠝅 㫁 断 | duàn ㄉㄨㄢˋ | sever, cut off; interrupt | 卷3頁2028第13 | 頁480第35 | 卷6頁1860第6 |
手 | 手+0 | 扌 𠂿 | shǒu ㄕㄡˇ | hand | 卷3頁1824第01 | 頁416第28 | 卷5頁5730第3 |
摺 | 手+11 | zhé lā ㄓㄜˊ ㄌㄚ | fold, bend; twisted, curved | 卷3頁1950第13 | 頁452第08 | 卷5頁9050第1 | |
臂 | 肉+13 | bì bei bèi ㄅㄧˋ ㄅㄟ· ㄅㄟˋ | arm | 卷3頁2119第08 | 頁996第09 | 卷1頁1046第03 | |
刳 | 刀+6 | kū ㄎㄨ | cut out, dig, rip up, scoop out | 卷1頁0333第04 | 頁138第42 | 卷1頁8160第3 | |
腹 | 肉+9 | fù ㄈㄨˋ | stomach, belly, abdomen; inside | 卷3頁2097第01 | 頁990第02 | 卷1頁1014第01 | |
剜 | 刀+8 | wān ㄨㄢ | cut, cut out, pick out, scoop out | 卷1頁0346第02 | 頁141第16 | 卷1頁8630第1 | |
跛 | 足+5 | 㝿 | bǒ bì pō ㄅㄛˇ ㄅㄧˋ ㄆㄛ | lame | 卷6頁3699第04 | 頁1224第05 | 卷1頁2894第05 |
足 | 足+0 | 疋 𤴕 | zú jù ㄗㄨˊ ㄐㄩˋ | foot; attain, satisfy, enough | 卷6頁3686第01 | 頁1221第17 | 卷1頁2876第03 |
弔 | 弓+1 | 吊 | diào ㄉㄧㄠˋ | condole, mourn, pity; hang | 卷2頁0989第01 | 頁356第07 | 卷4頁9950第2 |
頸 | 頁+7 | 颈 | jǐng gěng ㄐㄧㄥˇ ㄍㄥˇ | neck, throat | 卷7頁4373第07 | 頁1405第14 | 卷1頁4785第02 |
枷 | 木+5 | jiā ㄐㄧㄚ | cangue scaffold | 卷2頁1190第06 | 頁517第11 | ||
鎖 | 金+10 | 鏁 鎻 锁 | suǒ ㄙㄨㄛˇ | lock, padlock; shackles, chains | 卷6頁4240第06 | 頁1317第05 | 卷1頁3901第03 |
悟 | 心+7 | 𢛤 | wù ㄨˋ | to apprehend, realize, become aware | 卷4頁2303第04 | 頁388第05 | 卷5頁3240第2 |
領 | 頁+5 | 領 领 | lǐng ㄌㄧㄥˇ | neck; collar; lead, guide | 卷7頁4365第05 | 頁1402第23 | 卷1頁4771第03 |
列 | 刀+4 | 列 𠜺 | liè ㄌㄧㄝˋ | a line; to arrange in order, classify | 卷1頁0325第05 | 頁137第26 | 卷1頁7750第3 |
兩 | 入+6 | 両 㒳 两 | liǎng liàng ㄌㄧㄤˇ ㄌㄧㄤˋ | two, both, pair, couple; ounce | 卷1頁0024第02 | 頁126第13 | 卷1頁4560第2 |
旁 | 方+6 | 𣃟 𣃙 㝑 傍 | páng bàng ㄆㄤˊ ㄅㄤˋ | side; by side, close by, near | 卷3頁2179第02 | 頁482第11 | 卷6頁2310第1 |
便 | 人+7 | 便 | biàn pián ㄅㄧㄢˋ ㄆㄧㄢˊ | convenience, ease; expedient | 卷1頁0157第03 | 頁103第32 | 卷1頁0520第5 |
道 | 辵+9 | 𨕥 衟 𡬹 | dào ㄉㄠˋ | 路,道路。 / 路程。 / 途徑,方法。 / 規律,道理。 / 學説,主張。 / 技藝。 / 道義,正道。 / 道家所說的萬物之源。 / 說,談論。 / 取道,行。 / 從,由。 / 祭祀路神。 / 古代行政區劃名。 / 指道家或道教。 | 卷6頁3864第01 | 頁1262第06 | 卷1頁3263第02 |
dǎo ㄉㄠˇ | 引導。(後作「導」) / 疏通。(後作「導」) | ||||||
你 | 人+5 | 妳 伱 | nǐ ㄋㄧˇ | you, second person pronoun | 卷1頁0137第05 | 頁100第02 | 卷1頁0020第9 |
相 | 目+4 | xiāng ㄒㄧㄤ | 互相,交互。 / 先後,遞相。 / 共同,一起。 | 卷4頁2470第13 | 頁800第18 | 卷9頁4510第1 | |
xiàng ㄒㄧㄤˋ | 觀察,看。 / 相貌。 / 看相,通過察看人的相貌推測其命運。 / 幫助,輔佐。 / 盲人的向導。 / 宰相,丞相。 / 贊禮官,司儀。 | ||||||
報 | 土+9 | 报 | bào ㄅㄠˋ | report, tell, announce | 卷1頁0466第04 | 頁234第05 | 卷3頁2440第1 |
肯 | 肉+4 | 肻 𣍟 | kěn ㄎㄣˇ | willing; consent to, permit | 卷3頁2048第04 | 頁976第01 | 卷1頁0903第03 |
脫 | 肉+7 | 脱 | tuō ㄊㄨㄛ | 將肉去掉皮骨。 / 去掉、解下。 / 脫離、離開。 / 逃脫、免於禍。 / 出、發出。 | 卷3頁2081第01 | 頁984第12 | 卷1頁0976第02 |
何 | 人+5 | hé ㄏㄜˊ | 問。 / 什麽。 / 誰,哪一個。 / 怎麽,怎麽樣。 / 何故,爲什麽。 / 何處,哪裏。 / 多麽。 | 卷1頁0130第04 | 頁98第15 | 卷9頁7204第 | |
hē ㄏㄜ | 通「呵」:喝斥,譴責。 | ||||||
hè ㄏㄜˋ | 通「荷」:扛,背。 / 通「荷」:承受,承擔。 | ||||||
汝 | 水+3 | rǔ ㄖㄨˇ | 水名。源出河南魯山縣,流經上蔡、汝南等。 / 第二人稱代詞:你。 | 卷3頁1555第04 | 頁606第02 | 卷7頁6460第1 | |
諦 | 言+9 | 谛 | dì tí ㄉㄧˋ ㄊㄧˊ | careful, attentive | 卷6頁4001第04 | 頁1170第08 | 卷1頁2521第03 |
聽 | 耳+16 | 𦕢 听 | tīng tìng ㄊㄧㄥ ㄊㄧㄥˋ | hear, listen; understand; obey | 卷4頁2799第14 | 頁970第24 | 卷1頁0871第02 |
吾 | 口+4 | 𠮣 | wú ㄨˊ | 第一人稱代詞。 / 通「禦」:抵禦,低檔。 | 卷1頁0585第13 | 頁180第03 | 卷2頁6050第1 |
yú ㄩˊ | 見「吾吾」。 | ||||||
yá ㄧㄚˊ | 允吾,古縣名。 | ||||||
隨 | 阜+13 | 𨼕 遀 追 随 | suí ㄙㄨㄟˊ | follow, listen to, submit; to accompany; subsequently, then | 卷6頁4156第17 | 頁1361第04 | 卷1頁4341第01 |
托 | 手+3 | 拓 | tuō ㄊㄨㄛ | to hold up with palm; to support, rely on | 卷3頁1830第04 | 頁417第18 | 卷5頁5950第4 |
化 | 匕+2 | 𠤎 𠯒 𠏁 | huà huā ㄏㄨㄚˋ ㄏㄨㄚ | change, convert, reform; -ize | 卷1頁0109第04 | 頁152第20 | 卷2頁0160第2 |
罷 | 网+10 | 罢 | bà ba bǎi pí pì bǐ ㄅㄚˋ ㄅㄚ· ㄅㄞˇ ㄆㄧˊ ㄆㄧˋ ㄅㄧˇ | cease, finish, stop; give up | 卷4頁2924第12 | 頁949第08 | 卷1頁0656第05 |
偈 | 人+9 | jié qì jì ㄐㄧㄝˊ ㄑㄧˋ ㄐㄧˋ | brave; martial; hasty; scudding | 卷1頁0191第01 | 頁110第04 | 卷1頁1720第1 | |
曰 | 曰+0 | yuē ㄩㄝ | 說。 / 稱,叫做。 / 助詞。 | 卷2頁1482第02 | 頁502第01 | 卷6頁4830第3 |
喜歡我們的網站?請支持我們的發展。 | 網站的設計與内容(c)版權2006-2024。如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3 | 若有任何意見或建議,請在此提出。 |