中国哲学书电子化计划 | |
简体字版 |
《东门之杨》 | 英文翻译:ç†é›…å„(James Legge)[?] | 电子图书馆 |
1 | 东门之杨: |
东门之杨、其叶牂牂。 昏以为期、明星煌煌。 |
Dong Men Zhi Yang: |
On the willows at the east gate, The leaves are very luxuriant. The evening was the time agreed on, And the morning star is shining bright. | |
2 | 东门之杨: |
东门之杨、其叶肺肺。 昏以为期、明星晢晢。 |
Dong Men Zhi Yang: |
On the willows at the east gate, The leaves are dense. The evening was the time agreed on, And the morning star is shining bright. |
URN: ctp:book-of-poetry/dong-men-zhi-yang