Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Show translation:[None] [English]

《素冠 - Su Guan》

English translation: James Legge [?] Library Resources
1 素冠:
庶见素冠兮、棘人栾栾兮、劳心慱慱兮。
Su Guan:
If I could but see the white cap,
And the earnest mourner worn to leanness! -
My toiled heart is worn with grief!

2 素冠:
庶见素衣兮、我心伤悲兮、聊与子同归兮。
Su Guan:
If I could but see the white [lower] dress! -
My heart is wounded with sadness!
I should be inclined to go and live with the wearer!

3 素冠:
庶见素韠兮、我心蕴结兮、聊与子如一兮。
Su Guan:
If I could but see the white knee-covers! -
Sorrow is knotted in my heart!
I should almost feel as of one soul with the wearer!

URN: ctp:book-of-poetry/su-guan