Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Translation setting:[None] [English]
-> -> -> -> Duke Zhuang Year 13

《莊公十三年 - Duke Zhuang Year 13 》

English translation: AI and Chinese Text Project users [?] Library Resources
1 莊公十三... :
十有三年,春,齊侯、宋人、陳人、蔡人、邾人會于北杏。
In the thirteenth year [of his reign], in spring, Lord Qi, the people of Song, Chen, Cai, and Zhu met at Beixing.
夏,六月,齊人滅遂。
In summer, on the sixth month, the people of Qi annihilated Sui.
秋,七月。
In autumn, July.
冬,公會齊侯,盟于柯。
In winter, the Duke met with Lord Qi and concluded an alliance at Ke.

2 莊公十三... :
十三年,春,會于北杏,以平宋亂。遂人不至。
In the thirteenth year, in spring, they met at Beixing to pacify the chaos in Song. The people of Sui did not arrive.
夏,齊人滅遂而戍之。
In summer, the people of Qi destroyed Sui and stationed troops there.
冬,盟于柯,始及齊平也。
In winter, an alliance was concluded at Ke; this marked the beginning of peace with Qi.
宋人背北杏之會。
The people of Song violated the conference at Beixing.

URN: ctp:chun-qiu-zuo-zhuan/zhuang-gong-shi-san-nian