Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project Data wiki
Simplified Chinese version

靖康二年二月壬午
date:122458/2/2/19

Gregorian:1127/4/12
Julian:1127/4/5

靖康二年,岁在丁未

北狩见闻录靖康传信录建炎以来系年要录三朝北盟会编宋史金史宋史全文大金吊伐录资治通鉴后编四库全书总目提要续资治通鉴续资治通鉴长编拾补
1日辛酉1127/3/15三朝北盟会编宋史宋史全文大金吊伐录资治通鉴后编续资治通鉴续资治通鉴长编拾补
2日壬戌1127/3/16建炎以来系年要录三朝北盟会编
3日癸亥1127/3/17三朝北盟会编
4日甲子1127/3/18三朝北盟会编
5日乙丑1127/3/19建炎以来系年要录三朝北盟会编宋史全文续资治通鉴长编拾补
6日丙寅1127/3/20建炎以来系年要录三朝北盟会编宋史金史宋史全文大金吊伐录资治通鉴后编续资治通鉴续资治通鉴长编拾补
7日丁卯1127/3/21北狩见闻录建炎以来系年要录三朝北盟会编宋史宋史全文资治通鉴后编四库全书总目提要续资治通鉴续资治通鉴长编拾补
8日戊辰1127/3/22建炎以来系年要录三朝北盟会编
9日己巳1127/3/23建炎以来系年要录三朝北盟会编
10日庚午1127/3/24建炎以来系年要录三朝北盟会编
11日辛未1127/3/25建炎以来系年要录三朝北盟会编宋史宋史全文资治通鉴后编续资治通鉴长编拾补
12日壬申1127/3/26建炎以来系年要录三朝北盟会编宋史全文续资治通鉴长编拾补
13日癸酉1127/3/27建炎以来系年要录三朝北盟会编宋史全文资治通鉴后编续资治通鉴续资治通鉴长编拾补
14日甲戌1127/3/28建炎以来系年要录三朝北盟会编宋史全文续资治通鉴续资治通鉴长编拾补
15日乙亥1127/3/29建炎以来系年要录三朝北盟会编宋史全文资治通鉴后编续资治通鉴续资治通鉴长编拾补
16日丙子1127/3/30建炎以来系年要录三朝北盟会编
17日丁丑1127/3/31建炎以来系年要录
18日戊寅1127/4/1建炎以来系年要录三朝北盟会编宋史全文续资治通鉴长编拾补
19日己卯1127/4/2建炎以来系年要录
20日庚辰1127/4/3建炎以来系年要录三朝北盟会编宋史资治通鉴后编续资治通鉴续资治通鉴长编拾补
21日辛巳1127/4/4建炎以来系年要录三朝北盟会编宋史全文大金吊伐录续资治通鉴长编拾补
22日壬午1127/4/5建炎以来系年要录宋史
23日癸未1127/4/6建炎以来系年要录宋史宋史全文资治通鉴后编续资治通鉴续资治通鉴长编拾补
24日甲申1127/4/7建炎以来系年要录三朝北盟会编
25日乙酉1127/4/8靖康传信录建炎以来系年要录三朝北盟会编宋史宋史全文资治通鉴后编续资治通鉴续资治通鉴长编拾补
26日丙戌1127/4/9建炎以来系年要录
27日丁亥1127/4/10建炎以来系年要录三朝北盟会编续资治通鉴
28日戊子1127/4/11建炎以来系年要录三朝北盟会编宋史全文资治通鉴后编续资治通鉴续资治通鉴长编拾补
29日己丑1127/4/12三朝北盟会编
30日庚寅1127/4/13建炎以来系年要录三朝北盟会编
URI: https://data.ctext.org/date/122458.2.2.19 [RDF]

Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.