Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Discussion -> Textual issues -> 繁体字: 五藏六府应为五"脏"六"腑"

This thread relates to:
2016-11-07 19:10:26繁体字: 五藏六府应为五"脏"六"腑"
Posted by: sophia_liao在繁体版仍然见到很多字是简体字,烦请确认

例如,五"藏"六"府"其中藏跟府皆是简体

在繁体中,应为五"脏"六"腑" 

2016-11-07 19:19:17繁体字: 五藏六府应为五"脏"六"腑"
Posted by: dsturgeon (Donald Sturgeon)ctext.org/library.pl?if=gb&...

2016-11-08 09:30:08繁体字: 五藏六府应为五"脏"六"腑"
Posted by: louist (龙异达)「五藏六府」当为「五脏六腑」之通假。中国大陆简体作「五脏六腑」。

2016-11-15 03:08:15繁体字: 五藏六府应为五"脏"六"腑"
Posted by: chenzhijun (陈治军)绝非通假字,脏者即藏也,气血在此宜藏而不宜泄。腑者即气血流通之府,宜虚不宜实。脏腑二字皆后世所造。至于简体更是后后世了。

2016-12-19 15:10:32繁体字: 五藏六府应为五"脏"六"腑"
Posted by: knewnsaw (知明)《富国》足国之道:节用裕民,而善臧其馀。"臧" 动词。把东西放置在隐密安全,不见天日的地方。加草爲"藏"。延伸爲动名词变成存储东西的地方,如:宝藏。又加肉爲"脏",单指人身肉体内的器官。精气积聚藏而不泄爲之"脏"。与藏相对的是"府",开放收付而不留存的地方爲之"府"。加肉单指,人体内的气血转化不留的器官,爲之"腑"。



To participate in the discussion, please log in to your CTP account using the form below. If you don't yet have an account, click here to set one up.

Log in
Username:
Password:
Keep me logged in
Forgotten password

Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.