Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Translation setting:[None] [English]

《楊正 - Yang Zheng 》

English translation: AI and Chinese Text Project users [?] Library Resources
1 楊正:
楊正為京兆功曹,光武崩,京兆尹出西域,賈胡共起帷帳設祭,尹車過帳,胡牽車令拜。尹疑止車,正在前導曰:「禮,天子不食支庶,況夷狄乎!」刔壞祭,遂去。
Yang Zheng was the assistant official of Jingzhao. After Emperor Guangwu's death, the governor of Jingzhao went to the Western Regions, and the foreign merchants jointly set up a canopy for a memorial service. When the governor's carriage passed by the canopy, the foreigners pulled the carriage and ordered him to bow. The governor suspected and stopped his carriage, but Yang Zheng, who was leading the way in front, said: "According to rites, an emperor does not eat from a collateral branch of the family; how much less should this apply to barbarians!" He destroyed the memorial offering and left accordingly.

URN: ctp:dong-guan-han-ji/yang-zheng