字 | 部首 | 异体字 | 读音 | 今译 | 汉语词典 | 康熙字典 | 辞海 |
问 | 口+8 | 𠳅 问 | wèn ㄨㄣˋ | 询问。 / 责问,追究。 / 问候,慰问。 / 审问,审讯。 / 聘问。诸侯之间相互访问的礼节。 / 探讨,研究。 / 赠送。 / 告诉。 / 音讯。 / 通“” wèn ㄨㄣˋ: 名声,名望。 | 卷7页4284第03 | 页195第10 | 卷2页7930第3 |
论 | 言+8 | 論 论 | lùn lún ㄌㄨㄣˋ ㄌㄨㄣˊ | debate; discuss; discourse | 卷6页3988第03 | 页1168第13 | 卷1页2493第02 |
语 | 言+7 | 语 | yǔ ㄩˇ | 与人谈话。 / 说的话。 / 语言。 / 谚语,成语。 | 卷6页3974第09 | 页1163第08 | 卷1页2456第03 |
| | | yù ㄩˋ | 告诉。 / 告诫。 | | | |
近 | 辵+4 | 𣥍 | jìn jì ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧˋ | near, close; approach; intimate | 卷6页3819第12 | 页1254第07 | 卷1页3121第07 |
读 | 言+15 | 讀 读 | dú dòu ㄉㄨˊ ㄉㄡˋ | read, study; pronounce | 卷6页4029第01 | 页1185第27 | 卷1页2573第05 |
得 | 彳+8 | 𢔶 䙷 𢔨 | dé ㄉㄜˊ | 得到,获得。 / 俘获。 / 贪得。 / 成,成功。 / 得当,合适。 / 契合,投合。 / 得意,满足。 / 能,可能。 / 通“” dé ㄉㄜˊ: 道德,品德。 / 通“” dé ㄉㄜˊ: 报德,感激。 | 卷2页0828第03 | 页367第31 | 卷5页1360第2 |
如 | 女+3 | | rú ㄖㄨˊ | 往,到。 / 按照,依从。 / 好像,好似。 / 赶上,比得上。 / 宜,应该。 / 或,或者。 / 假如,如果。 / 至于。 / 形容词后缀。 | 卷2页1025第09 | 页255第21 | 卷3页7850第2 |
何 | 人+5 | | hé ㄏㄜˊ | 问。 / 什麽。 / 谁,哪一个。 / 怎麽,怎麽样。 / 何故,爲什麽。 / 何处,哪里。 / 多麽。 | 卷1页0130第04 | 页98第15 | 卷9页7204第 |
| | | hē ㄏㄜ | 通“呵”:喝斥,谴责。 | | | |
| | | hè ㄏㄜˋ | 通“荷”:扛,背。 / 通“荷”:承受,承担。 | | | |
昨 | 日+5 | | zuó ㄗㄨㄛˊ | yesterday; in former times, past | 卷2页1502第02 | 页493第14 | 卷6页3810第1 |
日 | 日+0 | 𡆸 | rì mì ㄖˋ ㄇㄧˋ | sun; day; daytime | 卷2页1482第01 | 页489第01 | 卷6页2710第1 |
所 | 户+4 | 𢨷 | suǒ ㄙㄨㄛˇ | 处所,地方。 / 位置。 / 适宜、适当的处所或位置。 / 量词:多用来计算建筑物。 / 用在动词之前,构成名词性的词组,指代人或事物。 / 如,若。多用在誓词或咒语中,表示假设。 / 和“为”字配合使用,表示被动。 / 约略估计之数,相当于“许”。 / 数,次数。 / 意态,意思。 | 卷3页2259第01 | 页415第16 | 卷5页5610第1 |
底 | 广+5 | | dǐ de ㄉㄧˇ ㄉㄜ· | bottom, underneath, underside | 卷2页0878第04 | 页344第06 | 卷4页8710第4 |
今 | 人+2 | | jīn ㄐㄧㄣ | now, today, modern era | 卷1页0105第05 | 页91第18 | 卷8页3502第 |
再 | 冂+4 | | zài ㄗㄞˋ | again, twice, re- | 卷1页0018第01 | 页129第08 | 卷1页6450第5 |
见 | 见+0 | 现 见 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | 看见。 / 感受。 / 遇见。 / 见面。 / 指交战。 / 往见,拜见。 / (旧读xiàn)使往见。 / 接见。 / (旧读xiàn)推荐,介绍。 / 引见。 / 听到,听见。 / 知道,理解。 / 见识,见解。 / 打算,拟议。 / 加在动词前表示被动。 / 加在动词前表示对他人动作行爲的承受,相当于“自己”、“我”。 / 助词:加在动词后,可译为“得”、“著”。 / 棺衣。 / 杂,间杂。 | 卷6页3663第01 | 页1133第01 | 卷1页2291第01 |
| | | xiàn ㄒㄧㄢˋ | 显现,出现。 / 表现。 / 现在。 / 现成的。 | | | |
干 | 木+10 | 乾 | gàn gān ㄍㄢˋ ㄍㄢ | tree trunk; support, prop | 卷2页1261第10 | 页544第01 | 卷7页1220第3 |
曰 | 曰+0 | | yuē ㄩㄝ | 说。 / 称,叫做。 / 助词。 | 卷2页1482第02 | 页502第01 | 卷6页4830第3 |
尚 | 小+5 | 尙 | shàng cháng ㄕㄤˋ ㄔㄤˊ | still, yet; even; fairly, rather | 卷1页0563第05 | 页297第11 | |
看 | 目+4 | | kàn kān ㄎㄢˋ ㄎㄢ | look, see; examine, scrutinize | 卷4页2474第03 | 页803第07 | 卷9页4760第2 |
未 | 木+1 | | wèi ㄨㄟˋ | not yet; 8th terrestrial branch | 卷2页1150第01 | 页509第05 | 卷6页6540第1 |
熟 | 火+11 | 𡒒 | shú shóu ㄕㄨˊ ㄕㄡˊ | well-cooked; ripe; familiar with | 卷3页2231第03 | 页680第20 | 卷8页5630第2 |
这 | 辵+7 | 这 | zhè zhèi yàn ㄓㄜˋ ㄓㄟˋ ㄧㄢˋ | this, the, here | 卷6页3844第05 | 页1258第01 | 卷1页3172第01 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | 句末语气词:表示判断和肯定。 / 句末语气词:用在疑问句尾加强疑问语气。 / 句末语气词:用在因果句尾表示解释。 / 句中语气词:表示语气的停顿。 | 卷1页0050第05 | 页84第04 | 卷5页5101第 |
使 | 人+6 | 𡥐 𠭆 | shǐ ㄕˇ | 命令,派遣。 / 致使,让。 / 支配,使用。 / 放任,纵使。见“使酒”、“使气”。 / 出使。 / 使者。 / 连词:假使,假如。 | 卷1页0145第02 | 页101第05 | 卷1页0130第3 |
急 | 心+5 | | jí ㄐㄧˊ | quick, quickly; urgent, pressing | 卷4页2281第08 | 页381第21 | 卷5页2650第3 |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | 无,没有。 / 非,不是。 / 否定副词:用于动词、形容词等前面,表示否定。 / 否定副词:表示禁止,相当于“勿”、“不要”。 / 否定副词:表示反问,常与“乎”相呼应。 | 卷1页0011第06 | 页76第15 | 卷3页0101第 |
| | | fǒu ㄈㄡˇ | 通“” fǒu ㄈㄡˇ: 副词:和肯定词对用时,表示否定的一面。 / 通“” fǒu ㄈㄡˇ: 副词:用于疑问句末,构成是非问句。 | | | |
| | | fū ㄈㄨ | 通“柎”,花萼。 | | | |
| | | pī ㄆㄧ | 通“” pī ㄆㄧ: 大。 | | | |
| | | bǐ ㄅㄧˇ | 通“鄙”:鄙视,不敬重。 | | | |
可 | 口+2 | 歌 厥 | kě kè ㄎㄜˇ ㄎㄜˋ | may, can, -able; possibly | 卷1页0567第07 | 页172第12 | 卷2页4410第2 |
慢 | 心+11 | | màn ㄇㄢˋ | slow(ly), leisurely, sluggish | 卷4页2346第01 | 页399第12 | 卷5页4210第4 |
谓 | 言+9 | 谓 | wèi ㄨㄟˋ | 对(某人说)。 / 说。 / 叫作,称作。 / 指称,意指。 / 评论,议论(人物)。 / 用同“如”、“奈”。 / 通“” wèi ㄨㄟˋ: 介词:由于,爲了。 | 卷6页3997第06 | 页1173第12 | 卷1页2516第01 |
| | | wéi ㄨㄟˊ | 通“” wéi ㄨㄟˊ: 算作,算是。 | | | |
者 | 老+4 | | zhě ㄓㄜˇ | 代词:用于动词、形容词等词语之后,指人或事物。 / 代词:用于数字之后,指代事物。 / 代词:用于时间词或否定词之后,表示“...时候”或“...的话”。 / 语气词:用于判断句,放在主语之后,引出判断。 / 语气词:用于主语之后,引出原因、解释等。 | 卷4页2780第05 | 页961第01 | 卷1页0801第01 |
| | | zhuó ㄓㄨㄛˊ | 通“著”:居、处于。 | | | |
功 | 力+3 | | gōng ㄍㄨㄥ | achievement, merit, good result | 卷1页0365第08 | 页146第11 | 卷1页9230第3 |
效 | 攴+6 | 効 | xiào ㄒㄧㄠˋ | result, effect; effectiveness | 卷2页1457第11 | 页470第21 | 卷6页0230第3 |
工 | 工+0 | 𢀚 㣉 𠜝 | gōng ㄍㄨㄥ | labor, work; worker, laborer | 卷1页0410第06 | 页325第01 | 卷4页6320第2 |
夫 | 大+1 | | fū ㄈㄨ | 成年男子的统称。 / 特指成年劳动力。 / 士兵。 / 大丈夫,对男子的美称。 / 女子的配偶。 / 古代井田制百亩为一夫。 | 卷1页0521第01 | 页248第11 | 卷3页6720第1 |
| | | fú ㄈㄨˊ | 指示代词,表示近指,相当于“这”、“这个”。 / 语气词:用于句首,以提示下文或表示对某事进行判断。 / 语气词:用于句中,起一种缓冲语气的作用。 / 语气词:用于句尾,表示感叹。 | | | |