Character | Composition | Variants | Reading | Meaning | Hanyu | Kangxi | Cihai |
昔 | 日+4 | | xī cuò xí ㄒㄧ ㄘㄨㄛˋ ㄒㄧˊ | formerly; ancient; in beginning | v2,p1488#11 | p.492#05 | p.634r5c01 |
者 | 老+4 | | zhě ㄓㄜˇ | (1.3) 代词:用于时间词或否定词之后,表示“...时候”或“...的话”。 Pronoun used after time or negation to express "when" or "if". | v4,p2780#05 | p.961#01 | p.1080r1c01 |
周公 | 口+5 八+2 | 周 𠱬 𠄗 㒶 | zhōu gōng ㄓㄡ ㄍㄨㄥ | Same as “” zhōu wén gōng ㄓㄡ ㄨㄣˊ ㄍㄨㄥ: 姓姬,名旦,西周政治家。 Duke Wen of Zhou | v1,p0606#03 v1,p0242#01 | p.181#36 p.126#28 | p.151r3c01 |
朝 | 月+8 | 晁 | zhāo ㄓㄠ | Morning. / Beginning. | v3,p2084#08 | p.506#03 | p.661r1c01 |
| | | cháo ㄔㄠˊ | Meet in court. / Call the ministers to court. / Court, place where ministers meet with the ruler. / Visit, go to see. / Meet together, gather. | | | |
诸侯 | 言+9 人+7 | 𢒕 诸 𥎦 | zhū hóu ㄓㄨ ㄏㄡˊ | 古代帝王分封的各国国君,规定要服从王命,定期朝贡述职。 Ruler of a vassal state during the Zhou dynasty. | v6,p3982#03 v1,p0167#01 | p.1172#04 p.103#07 | p.104r3c06 |
于 | 二+1 | 扵 于 | yú ㄩˊ | Go to, go towards. / Take. / Rim of the mouth of a bell. / A type of plant. / [Onomatopoeia] / Same as “” yú ㄩˊ: Preposition: in. / Same as “” yú ㄩˊ: Preposition: from or to. / Same as “” yú ㄩˊ: Preposition: compared to. / Same as “” yú ㄩˊ: Preposition: to, for, towards. / Same as “” yú ㄩˊ: Preposition: by (indicating passive tense). / Same as “” yú ㄩˊ: Preposition: with, using. / Same as “” yú ㄩˊ: Preposition: due to, because of. / Same as “” yú ㄩˊ: Preposition: by, according to. / Preposition: for, in place of. / Connective: and. / Auxiliary word: used in a sentence for aesthetic purpose only, no meaning. / Auxiliary word: used in at the end of a sentence to express questioning. | v1,p0004#05 | p.86#06 | p.63r3c02 |
明 | 日+4 | 朙 | míng ㄇㄧㄥˊ | Bright, brilliant. / Daytime. / Clear, obvious. / Clarify, make clear. / Understand. / Straightforwardly, clearly. / Clear, clean. / Wise. / Make wise. / Spirit, god. / Respect. / Eyesight. / Good eyesight. / See clearly. / The following (day, month, year, etc.). | v2,p1491#08 | p.491#12 | p.631r3c01 |
堂 | 土+8 | 坣 㙶 | táng ㄊㄤˊ | hall; government office | v1,p0452#14 | p.231#23 | p.322r6c01 |
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | Towards; go to. / Demonstrative pronoun: this, these. / Third person pronoun: him, her, it. / Auxiliary word: of. / Auxiliary word: used between subject and predicate, cancels independence of a clause. / Auxiliary word: used in a sentence for aesthetic purpose only, no meaning. | v1,p0043#01 | p.82#04 | p.47r2c02 |
位 | 人+5 | | wèi ㄨㄟˋ | throne; position, post; rank, status; seat | v1,p0138#03 | p.98#07 | p.96r1c04 |
天子 | 大+1 子+0 | 𠀡 𠀘 𦴞 兲 靝 𠕹 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | tiān zǐ ㄊㄧㄢ ㄗˇ | 对最高统治者的尊称。 Son of Heaven, title of the supreme ruler. | v1,p0522#01 v2,p1006#06 | p.248#04 p.277#01 | p.358r4c01 p.395r1c01 |
负 | 贝+2 | 负 | fù ㄈㄨˋ | load, burden; carry, bear | v6,p3623#04 | p.1204#06 | p.1268r5c01 |
斧 | 斤+4 | | fǔ ㄈㄨˇ | axe, hatchet; chop, hew | v3,p2023#10 | p.479#08 | p.614r2c01 |
依 | 人+6 | | yī yǐ ㄧ ㄧˇ | rely on, be set in; consent, obey a wish | v1,p0152#08 | p.102#18 | p.103r6c02 |
南 | 十+7 | 𡴖 𡴟 | nán nā ㄋㄢˊ ㄋㄚ | south; southern part; southward | v1,p0065#02 | p.157#05 | p.217r3c01 |
乡 | 邑+9 | 郷 鄕 乡 | xiāng xiǎng xiàng ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄤˇ ㄒㄧㄤˋ | country; rural; village | v6,p3786#04 | p.1275#02 | |
而 | 而+0 | | ér ㄦˊ | Whiskers. / Like, similar to. / Pronoun: you. / Pronoun: this, like this. / Connective: and, with. / Connective: and, then. / Connective: if, supposing. / Connective: yet, however. / Connective: therefore, hence. / Connective: expresses method or state. / Particle: of. / Expressive particle. | v4,p2810#01 | p.961#18 | p.1080r2c03 |
| | | néng ㄋㄥˊ | Same as “” néng ㄋㄥˊ: Able to, competent. / Same as “” néng ㄋㄥˊ: Ability, talent. | | | |
立 | 立+0 | 立 | lì ㄌㄧˋ | Stand. / Erect, raise. / Establish, found. / Fix, set. / Determine, decide. / Become independent. / Exist. / Take office. / Become ruler, enthrone. / Stop, prevent from moving. / Immediately. | v4,p2706#01 | p.870#17 | p.1002r5c01 |
三 | 一+2 | 叁 弎 | sān sàn ㄙㄢ ㄙㄢˋ | three | v1,p0004#03 | p.76#05 | p.11r2c01 |
公 | 八+2 | 㒶 | gōng ㄍㄨㄥ | fair, equitable; public; duke | v1,p0242#01 | p.126#28 | p.151r3c01 |
中 | 丨+3 | 𠁧 𠁩 冢 | zhōng zhòng ㄓㄨㄥ ㄓㄨㄥˋ | central; center, middle; in the midst of; hit (target); attain | v1,p0028#10 | p.79#03 | p.37r4c02 |
阶 | 阜+9 | 堦 阶 | jiē ㄐㄧㄝ | stairs, steps; rank, degree | v6,p4143#04 | p.1357#09 | p.1432r4c02 |
前 | 刀+7 | 歬 𣦃 | qián ㄑㄧㄢˊ | in front, forward; preceding | v1,p0248#04 | p.140#15 | p.184r4c01 |
北 | 匕+3 | 北 𧉥 | běi ㄅㄟˇ | North. / Go northwards. / Flee in defeat. / Retreating army. | v1,p0262#04 | p.152#25 | p.203r2c02 |
| | | bèi ㄅㄟˋ | Deviate, depart from. | | | |
面 | 面+0 | 面 | miàn ㄇㄧㄢˋ | face; surface; plane; side, dimension | v7,p4398#01 | p.1383#07 | p.1465r2c01 |
东 | 木+4 | 东 | dōng ㄉㄨㄥ | east, eastern, eastward | v2,p1165#04 | p.513#12 | p.675r6c02 |
上 | 一+2 | 丄 𠄞 | shàng ㄕㄤˋ | top; superior, highest; go up, send up | v1,p0005#04 | p.76#07 | p.24r2c01 |
阼 | 阜+5 | | zuò ㄗㄨㄛˋ | the steps leading to the eastern door | v6,p4121#06 | p.1348#01 | p.1415r5c01 |
西 | 襾+0 | 覀 𠧧 㢴 | xī ㄒㄧ | west(ern); westward, occident | v4,p2805#02 | p.1128#10 | p.1221r6c03 |
诸 | 言+9 | 𢒕 诸 | zhū ㄓㄨ | The many, every. / Third person pronoun: him, her, it. / Contraction of "之于": "It in". / Contraction of "之乎": "Is it?" / Modal particle. | v6,p3982#03 | p.1172#04 | |
伯 | 人+5 | | bó bǎi bà ㄅㄛˊ ㄅㄞˇ ㄅㄚˋ | older brother; father's elder brother; senior male 'sire'; feudal rank 'count' | v1,p0136#02 | p.96#16 | p.93r5c03 |
国 | 囗+8 | 圀 国 囗 囶 𢧌 䆐 囯 国 | guó ㄍㄨㄛˊ | nation, country, nation-state | v1,p0720#09 | p.219#16 | p.303r4c02 |
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | Child, heir. Refers to both sons and daughters. / Love, charity. / Respectful term for a man. / People in general. / Fourth of the five levels of nobility. / First of the twelve earthly branches of the zodiac. | v2,p1006#06 | p.277#01 | p.395r1c01 |
门 | 门+0 | 门 | mén ㄇㄣˊ | gate, door, entrance, opening | v7,p4281#01 | p.1329#53 | p.1403r4c05 |
男 | 田+2 | 侽 | nán ㄋㄢˊ | male, man; son; baron; surname | v4,p2529#05 | p.759#02 | p.912r1c02 |
九 | 乙+1 | 玖 | jiǔ ㄐㄧㄡˇ | nine | v1,p0048#05 | p.83#19 | p.48r6c01 |
夷 | 大+3 | 𡰥 | yí ㄧˊ | ancient barbarian tribes | v1,p0527#05 | p.249#15 | p.369r1c02 |
外 | 夕+2 | 𡖄 舀 | wài ㄨㄞˋ | out, outside, external; foreign | v2,p0860#01 | p.246#02 | p.336r4c02 |
八 | 八+0 | 捌 | bā ㄅㄚ | eight; all around, all sides | v1,p0241#03 | p.126#26 | p.147r4c03 |
蛮 | 虫+19 | 蛮 | mán ㄇㄢˊ | barbarians; barbarous, savage | v4,p2909#21 | p.1104#25 | p.1202r3c05 |
六 | 八+2 | 六 陆 | liù lù ㄌㄧㄡˋ ㄌㄨˋ | number six | v1,p0241#09 | p.127#01 | p.154r5c01 |
戎 | 戈+2 | | róng ㄖㄨㄥˊ | arms, armaments; military affair | v2,p1397#08 | p.411#08 | p.550r4c03 |
五 | 二+2 | 伍 𠄡 㐅 | wǔ ㄨˇ | five; surname | v1,p0011#03 | p.86#11 | p.64r3c01 |
狄 | 犬+4 | | dí tì ㄉㄧˊ ㄊㄧˋ | tribe from northern china; surnam | v2,p1337#01 | p.707#24 | p.874r2c02 |
采 | 采+1 | 采 埰 采 | cǎi cài ㄘㄞˇ ㄘㄞˋ | collect, gather; pick, pluck | v6,p3898#02 | p.1290#06 | p.1356r3c07 |
应 | 心+13 | 応 硬 应 | yīng yìng ㄧㄥ ㄧㄥˋ | should, ought to, must | v4,p2359#03 | p.405#21 | p.546r1c02 |
四 | 囗+2 | 𦉭 肆 | sì ㄙˋ | four | v1,p0710#16 | p.216#22 | p.294r6c01 |
塞 | 土+10 | 塞 𡺶 | sāi sè sài ㄙㄞ ㄙㄜˋ ㄙㄞˋ | stop up, block, seal, cork; pass, frontier; fortress | v1,p0475#01 | p.236#09 | p.326r5c02 |
世 | 一+4 | 丗 卋 | shì ㄕˋ | generation; world; era | v1,p0014#06 | p.77#11 | p.35r1c02 |
告 | 口+4 | 吿 | gào ㄍㄠˋ | tell, announce, inform; accuse | v1,p0589#12 | p.181#19 | |
至 | 至+0 | 𦤳 𦤴 𦤵 𡊏 | zhì dié ㄓˋ ㄉㄧㄝˊ | reach, arrive; extremely, very | v4,p2814#01 | p.1001#11 | p.1111r3c04 |
此 | 止+2 | | cǐ ㄘˇ | This. / Like this. / Here. / Adverb: then. | v2,p1438#03 | p.574#10 | p.735r4c01 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | Modal particle used at the end of a sentence, expressing assertion and affirmation. / Modal particle used at the end of a question for emphasis. / Modal particle used at the end of a cause-effect sentence to express explanation. / Modal particle used in the middle of a sentence to express a pause. | v1,p0050#05 | p.84#04 | p.55r1c01 |
者 | 老+4 | | zhě ㄓㄜˇ | Pronoun used after verbs, adjectives, etc. in place of a person or thing. / Pronoun used after numbers in place of a thing. / Pronoun used after time or negation to express "when" or "if". / Expressive particle used in a declarative sentence after the subject. / Expressive particle used in a sentence after the subject to express cause or explanation. | v4,p2780#05 | p.961#01 | p.1080r1c01 |
| | | zhuó ㄓㄨㄛˊ | In, located in. | | | |
尊 | 寸+9 | | zūn ㄗㄨㄣ | respect, revere, venerate; honor | v1,p0509#06 | p.295#10 | p.435r4c01 |
卑 | 十+6 | 𤰞 | bēi ㄅㄟ | humble, low, inferior; despise | v1,p0063#01 | p.156#27 | p.216r2c08 |