在Facebook上關注我們,隨時得到最新消息 在Twitter上關注我們,隨時得到最新消息 在新浪微博上關注我們,隨時得到最新消息 在豆瓣上關注我們,隨時得到最新消息
中國哲學書電子化計劃
譯文對照:[不顯示] [現代漢語翻譯]
顯示統計 修改檢索內容檢索內容:
檢索範圍: 備城門 檢索類型: 段落
條件1: 包含字詞"晨暮卒歌以為度用人少易守" 符合次數:1.
共1段落。第1頁,共1頁。

備城門

電子圖書館
71 備城門:
守堂下為大樓,高臨城,堂下周散,道中應客,客待見,時召三老在葆宮中者,與計事得先。行德計謀合,乃入葆。葆入守,無行城,無離舍。諸守者,審知卑城淺池,而錯守焉。晨暮卒歌以為度,用人少易守
備城門:
守官堂下造大樓,高可臨視全城。堂下四往有路。在堂中應客,客等待接見。不時召見在有保護的室中的三老,與之計議事之得失。行事有得,計謀相合,就回入保護之屋。保者入屋,不要逃城,不要離開房屋。各個擔負守衛的人要詳知卑城淺池,而措意防守。早晚士卒歌以為度,用人少有變換。

共1段落。第1頁,共1頁。