Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [English]

《鶉之奔奔 - Chun Zhi Ben Ben》

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《鶉之奔奔》 Library Resources
1 鶉之奔奔:
鶉之奔奔、鵲之彊彊。
人之無良、我以為兄。
Chun Zhi Ben Ben:
Boldly faithful in their pairings are quails;
Vigorously so are magpies.
This man is all vicious,
And I consider him my brother!

2 鶉之奔奔:
鵲之彊彊、鶉之奔奔。
人之無良、我以為君。
Chun Zhi Ben Ben:
Vigorously faithful in their pairings are magpies;
Boldly so are quails.
This woman is all vicious,
And I regard her as marchioness.

URN: ctp:book-of-poetry/chun-zhi-ben-ben