Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [English]

《杕杜 - Di Du》

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《杕杜》 Library Resources
1 杕杜:
有杕之杜、其葉湑湑。
獨行踽踽。
豈無他人、不如我同父。
嗟行之人、胡不比焉。
人無兄弟、胡不佽焉。
Di Du:
There is a solitary russet pear tree,
[But] its leaves are luxuriant.
Alone I walk unbefriended; -
Is it because there are no other people?
But none are like the sons of one's father.
O ye travellers,
Why do ye not sympathize with me?
Without brothers as I am,
Why do ye not help me?

2 杕杜:
有杕之杜、其葉菁菁。
獨行睘睘。
豈無他人、不如我同姓。
嗟行之人、胡不比焉。
人無兄弟、胡不佽焉。
Di Du:
There is a solitary russet pear tree,
[But] its leaves are abundant.
Alone I walk uncared for; -
Is it that there are not other people?
But none are like those of one's own surname.
O ye travellers,
Why do ye not sympathize with me?
Without brothers as I am,
Why do ye not help me?

URN: ctp:book-of-poetry/di-du