字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
小 | 小+0 | | xiǎo ㄒㄧㄠˇ | 與「大」相對。 / 使變小。 / 以為小,小看,輕視。 / 細。 / 狹隘,不足。 / 短暫。 / 年幼。 / 稍微,略。 / 低微。 / 小人,地位低微的人。 / 品質壞的人。 / 謙詞:如「小人」、「小子」等。 | 卷1頁0560第12 | 頁296第18 | 卷4頁3820第1 |
臣 | 臣+0 | 𢘑 | chén ㄔㄣˊ | minister, statesman, official | 卷4頁2801第01 | 頁999第13 | 卷1頁1062第02 |
誠 | 言+6 | 诚 | chéng ㄔㄥˊ | sincere, honest; true, real | 卷6頁3963第05 | 頁1163第12 | 卷1頁2462第01 |
愚 | 心+9 | | yú ㄩˊ | stupid, doltish, foolish | 卷4頁2321第07 | 頁395第12 | 卷5頁3760第6 |
陋 | 阜+6 | 陋 | lòu ㄌㄡˋ | narrow; crude, coarse; ugly | 卷6頁4125第03 | 頁1349第08 | 卷1頁4211第03 |
職 | 耳+12 | 軄 职 | zhí zhì tè ㄓˊ ㄓˋ ㄊㄜˋ | duty, profession; office, post | 卷4頁2797第14 | 頁970第04 | 卷1頁0864第01 |
忝 | 心+4 | | tiǎn ㄊㄧㄢˇ | disgraced; ashamed; self-deprecating | 卷4頁2279第05 | 頁377第08 | 卷5頁2360第6 |
金 | 金+0 | 钅 𨤾 𨥄 釒 | jīn jìn ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄣˋ | gold; metals in general; money | 卷6頁4167第01 | 頁1295第01 | 卷1頁3631第01 |
鑾 | 金+19 | 銮 | luán ㄌㄨㄢˊ | bells hung on horse; bells hung | 卷6頁4277第01 | 頁1327第28 | 卷1頁3991第01 |
宮 | 宀+7 | 宫 | gōng ㄍㄨㄥ | palace, temple, dwelling, enclose | 卷2頁0936第04 | 頁285第16 | 卷4頁1850第4 |
稽 | 禾+10 | 乩 𩠜 | jī qǐ ㄐㄧ ㄑㄧˇ | examine, investigate; delay | 卷4頁2622第08 | 頁858第01 | 卷9頁9450第3 |
首 | 首+0 | 𩠐 𥃻 | shǒu ㄕㄡˇ | head; first; leader, chief; a poem | 卷7頁4500第01 | 頁1427第32 | 卷1頁4952第04 |
再 | 冂+4 | | zài ㄗㄞˋ | again, twice, re- | 卷1頁0018第01 | 頁129第08 | 卷1頁6450第5 |
三 | 一+2 | 叁 弎 | sān sàn ㄙㄢ ㄙㄢˋ | three | 卷1頁0004第03 | 頁76第05 | 卷1頁1201第 |
拜 | 手+5 | 拝 𣬊 𣬓 𢰛 𢴽 𡴬 | bài ㄅㄞˋ | do obeisance, bow, kowtow | 卷3頁1846第07 | 頁427第02 | 卷5頁7140第1 |
一 | 一+0 | 弌 壹 | yī ㄧ | one; a, an; alone | 卷1頁0001第01 | 頁75第01 | 卷1頁101第 |
言 | 言+0 | 訁 𢍗 𢍬 | yán ㄧㄢˊ | 説話,說。 / 談論,議論。 / 告訴。 / 言論,學説。 / 一個字為一言。 / 一句話為一言。 / 助詞,無實義。 | 卷6頁3936第01 | 頁1146第01 | 卷1頁2365第03 |
獻 | 犬+16 | 献 | xiàn suō xī ㄒㄧㄢˋ ㄙㄨㄛ ㄒㄧ | offer, present; show, display | 卷2頁1376第09 | 頁721第09 | 卷8頁8120第3 |
天 | 大+1 | 𠀡 𠀘 𦴞 兲 靝 𠕹 | tiān ㄊㄧㄢ | sky, heaven; god, celestial | 卷1頁0522第01 | 頁248第04 | 卷3頁5840第1 |
聰 | 耳+11 | 聡 聦 聪 | cōng ㄘㄨㄥ | intelligent, clever, bright | 卷4頁2795第01 | 頁969第06 | 卷1頁0852第01 |